He probably just moved, nobody stays perfectly still for their entire MRI. |
Он, возможно, просто пошевелился, никто не остается идеально неподвижным во время томографии. |
Maybe, but... remember, nobody knew how to find her. |
Может быть, но... помните, никто не знал как ее можно найти. |
In fact, nobody was in the wrong. |
Действительно, никто не был неправ. |
And nobody will know but me. |
никто не будет знать об этом, кроме мен€. |
I'll be the boss and nobody will be a pain to me anymore. |
Я становлюсь хозяином и никто не сможет мной командовать. |
If I know what I need to know, nobody gets hurt. |
Если я узнаю то, что меня интересует, никто не пострадает. |
Inspector, I take it nobody has briefed you On tonight's developments. |
Инспектор, полагаю, вам никто не рассказал о сегодняшних событиях. |
It was your choice, nobody made you come. |
Это был твой выбор, никто не заставлял тебя идти. |
Therefore I think it imperative that nobody should go down the mine. |
Поэтому, я считаю, что никто не должен спускаться в шахту. |
Okay, but nobody can know about this. |
Ладно, но никто не должен об этом знать. |
Let me connect you, and nobody gets hurt. |
Дай мне подсоединить кабель и никто не пострадает. |
I mean, nobody can not do it. |
То есть, никто не может не делать этого. |
And nobody can put them back together. |
И никто не сможет их исправить. |
I knew things from it that nobody else knew. |
Я знала о ней то, чего никто не знал. |
Drinks are cheap and nobody bothers them. |
Дешевая выпивка и их никто не трогает. |
If I don't believe it, nobody else will. |
Если я этому не верю, то никто не поверит. |
I love spending $5,000 on something nobody can see. |
Обожаю тратить 5000$ на то, чего никто не увидит. |
No matter what he says, nobody lip-off. |
Что-бы он не сказал, никто не отвечает. |
At least nobody was trying to kill each other. |
По крайней мере никто не пытался кого-то убить. |
'Cause the information is here, and nobody else knows where it is. |
Потому как информация тут, и больше никто не знает где оно. |
I mean, nobody wants to see the big picture. |
Никто не хочет видеть общей картины. |
And, obviously, nobody can know about my dad. |
И, безусловно, никто Не должен знать о моем отце. |
In fact, nobody went to see it. |
На самом деле никто не пришел его посмотреть. |
I walk without making a sound and nobody sees or hears me. |
Я беззвучно ступаю, никто не может увидеть или услышать меня. |
And to move to Paris where nobody speaks her language. |
Переехать в Париж, где никто не говорит на ее языке. |