Ray, nobody asked you to chime in. |
Рэй, тебя вообще никто не спрашивал. |
You're sure nobody saw you, Walt. |
Уверен, что тебя никто не видел, Уолт? |
But even if I were, nobody wants to see another Paris. |
Но если бы и была, никто не хочет увидеть второй Париж. |
You know, nobody would blame you if you made a deal to save your life. |
Знаешь, тебя никто не будет винить, если ты заключил сделку, чтобы спастись. |
I should get back over to Nighthorse's, make sure nobody disturbs the crime scene. |
Нужно вернуться к Найтхорсу и убедиться, что никто не испортит место преступления. |
Well, nobody wants a ghost. |
Ну, никто не хочет привидений. |
But the recent ones are special, because nobody reads them but me. |
Но за последние в особенности, потому что никто не читал их кроме меня. |
So nobody taught you never to feed a stray. |
Тебя никто не учил не подкармливать дворняжек. |
If nobody thinks it's too ridiculous, I'm going to pray. |
Если никто не думает, что это слишком смешно, я собираюсь помолиться. |
Of course, nobody believed me. |
Конечно же, мне никто не поверил. |
It is a neutral zone, where nobody dares to venture. |
Это нейтральная территория, куда никто не рискует соваться. |
I suppose we're lucky nobody posted them on the Internet. |
Полагаю, нам повезло, что никто не выложил это в интернет. |
Listen, nobody here's judging you for running out. |
Слушай, тебя здесь никто не осуждает за то, что ты сбежала. |
Before my mom came, nobody talked to me. |
Пока не привели маму, со мной никто не разговаривал. |
Till Dan gets back with the money, nobody leaves. |
Пока Дэн не вернется с деньгами, никто не уйдет. |
And I'm amazed nobody asked her that question when she was confirmed. |
И к моему удивлению никто не задал ей этого вопроса при назначении. |
But nobody wants their aura read by Brian from the Bronx. |
Но никто не хочет, чтобы его ауру читал Брайан из Бронкса. |
We are only sitting at dinner, nobody says Mihaela has to marry him. |
У нас просто совместный ужин, еще никто не сказал, что Михаэла выйдет за него. |
And I was wondering why nobody knew more about this dangerous grilled chicken, which doesn't seem very harmful. |
Мне стало интересно, почему никто не знал об этой опасной курице-гриль, которая не кажется такой уж вредной. |
And remember who I chose to be today because nobody else will. |
И помни, кем я сегодня выбрал быть, потому что больше никто не узнает. |
Pauline, what if nobody comes? |
Полин, а что если никто не придёт? |
But nobody could have imagined what was happening inside a mountain in so long a time frame. |
Но никто не мог вообразить, что происходило внутри горы в течение такого длинного периода времени. |
M'kay, because nobody likes a tattle tail, m'kay. |
П'нятно, потому что никто не любит болтунов. |
But nobody said you could go out. |
Никто не сказал, что тебе можно выйти. |
Except that nobody could attest to her identity, sir. |
Никто не сумел разглядеть её лица, сэр. |