Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "Nobody - Никто не"

Примеры: Nobody - Никто не
Nobody talks about their neighbors' dogs, Ryan. Никто не говорит о соседских собаках, Райан.
Nobody blows up Pennsylvania, Jack. Никто не станет взрывать Пенсильванию, Джек.
Nobody thought I was weak or a loser. Никто не думал, что я слабак или неудачник.
Nobody wants to jump on my brittle old bones. Никто не хочет скакать на моих хрупких старых костях.
Nobody told me we were getting tooled up. Мне никто не говорил тащить с собой инструменты.
Nobody gets divorced right, perfect. Никто не разводится вовремя, идеально.
Nobody steals from me and walks away. Никто не крадет у меня без наказания.
Nobody will look at your face here. Здесь никто не будет смотреть на твое лицо.
Nobody has any control over you when you're on your own. Никто не имеет контроля над тобой когда ты сам по себе.
Nobody will ever know, Harold. И никто не узнает, Гарольд.
Nobody said it, but we all felt we could have done more to save him. Никто не сказал, но все чувствовали, что можно было сделать больше, чтобы его спасти.
Nobody asked who do normal things. Никто не говорит, что нормально.
Nobody else believes she's alive. Никто не верит, что она жива.
Nobody forced you to come work for us. Тебя никто не заставлял работать на нас.
Nobody can know that she is here. Никто не должен знать, что она здесь.
Nobody could've put this here. Никто не мог положить это здесь.
Nobody wanted to be called a racist. Никто не хотел, чтоб его называли расистом.
Nobody seems to know whether to stay or leave. Никто не может определиться, оставаться или уходить.
Nobody keeps the gun in the crisper, dude. Никто не держит пистолет в контейнере в холодильнике, чувак.
Nobody likes being given their own advice, Frankie. Никто не любит следовать их собственным советам, Фрэнки.
Nobody wants to face their demons alone. Никто не хочет встречаться со своими демонами один.
Nobody promised to take care of you, and plus a kid. Никто не обещал о тебе позаботиться. и к тому же еще и ребенок.
Nobody would have known I was alive. Никто не должен знать, что я жив.
Nobody puts Baby in a corner. Никто не смеет покушаться на мою Малышку.
Nobody sees me when I don't want them to. Никто не видит меня, когда я не хочу их.