Nobody watches The Wire without starting with The Sopranos. |
Никто не смотрит "Прослушку", если не начинал с "Сопрано". |
Nobody could explain Why his radiation levels were so high. |
Никто не может объяснить, почему у него был такой высокий уровень радиации. |
Nobody knew it was connected to HPV. |
Никто не знал, что это связано с ВПЧ. |
Nobody said 60 days was a magic number. |
Никто не сказал, что 16 лет - волшебная цифра. |
Nobody tells the truth about themselves. |
Обычно, никто не говорит о себе правду. |
Nobody blames you for hiring the plane. |
Никто не винит тебя за то, что ты нанял тот самолет. |
Nobody told me what a Geisha is. |
Мне никто не сказал, что значит быть гейшей. |
Nobody meant half of what they said. |
Никто не подразумевал и половины из того, что они сказали. |
Nobody dies till I say so. |
Никто не умрёт, пока я ни прикажу. |
Nobody who sleeps all day can. |
Если спать весь день, никто не уснет. |
Nobody move or I shoot your president. |
Никто не двигается, или я выстрелю в вашего президента. |
Nobody motivates me like that guy. |
Никто не умеет мотивировать меня так, как это делал он. |
Nobody contacts anyone not on their team. |
Никто не общается ни с кем вне своей группы. |
Nobody has touched the grave since my aunt was buried. |
Никто не притрагивался к могиле с тех пор, как похоронили мою тётю. |
Nobody closes the door for good news. |
Никто не закрывает дверь, когда хочет сообщить хорошую новость. |
Nobody quits what they're good at. |
Никто не бросает то, в чём он хорош. |
Nobody can find her or Roman. |
Никто не может найти ни её, ни Ромэна. |
Nobody told me they were your... |
Никто не говорил мне, что они были твои... |
Nobody thinks you stand a chance. |
Никто не думает, что у тебя есть шанс. |
Nobody wants you turning into another Terry. |
Никто не хочет, чтобы ты превратился во второго Терри. |
Nobody told me you were bringing anyone. |
Мне никто не сказал, что ты кого-то приведёшь. |
Nobody thought I could pull this off when I started. |
Когда я начинал, никто не думал, что я смогу раскрутиться. |
Nobody can say you haven't. |
Никто не может сказать, что вы не мужчина. |
Nobody wants to drive those cars. |
Там никто не хочет и слышать об этой машине. |
Nobody doubts how much you love your daughter, Mrs Harper. |
Никто не сомневается, как сильно вы любите свою дочь, миссис Харпер. |