She knew nobody'd buy it. |
Она знала, что никто не поверит. |
When you open a Pandora's box, nobody can predict what will happen. |
Когда Вы открываете ящик Пандоры, никто не сможет предсказать, что случится. |
Asked why they didn't, the staff replied "nobody asked us". |
На вопрос о причинах их бездействия, служащие ответили: "Нас никто не просил". |
The concept of open society is based on the recognition that nobody possesses the ultimate truth. |
Концепция открытого общества основывается на признании, что никто не может быть носителем абсолютной правды. |
Now, nobody is talking on that scale. |
Сейчас никто не думает о таком масштабе. |
Sir, nobody could've known what was happening up at that ranch. |
Сэр, никто не знал, что творилось на этом ранчо. |
And I was wondering why nobody knew more about this dangerous grilled chicken, which doesn't seem very harmful. |
Мне стало интересно, почему никто не знал об этой опасной курице-гриль, которая не кажется такой уж вредной. |
Find a place where nobody can find him. |
Отыскать такое место, где тебя никто не найдет. |
I hope nobody finds that offensive. |
Я надеюсь, никто не против. |
They had been using nonviolence for about two years but had grown disenchanted since nobody was paying attention. |
Они использовали ненасильственное сопротивление в течение двух лет, но были разочарованы, т.к. никто не обращал на это внимания. |
But nobody wanted to hire me. |
Но никто не хотел меня нанимать. |
And yet, nobody listened to them. |
И все еще, никто не слушает их. |
CFCs were everywhere, and nobody knew if a substitute could be found. |
Хлорфторуглероды использовались везде, и никто не знал, можно ли их чем-нибудь заменить. |
In 1900, for example, nobody was killed by cars in the United States. |
В 1900, например, в США никто не погиб под колёсами автомобилей. |
I did a teapot and nobody bought it. |
Я сделал чайник, но никто не купил его. |
Maybe tell an embarrassing story about yourself that nobody else knows. |
Порассказывайте курьезные истории о себе, которые никто не знает. |
And go at night, so nobody can see us. |
Пойдем ночью, чтобы нас никто не видел. |
There is nobody at the reception desk. |
Ведь никто не стоит за стойкой администратора. |
Time, nobody can see time. |
Время, никто не видит время. |
In Austria, again, nobody checks the box. |
В Австрии тоже никто не ставит галочки. |
We called people for help, and nobody came. |
Мы звали на помощь, но никто не отозвался. |
This was a person that nobody seemed to be missing. |
Похоже, этого человека никто не искал. |
The neighborhood comes and commiserates with the mother, and nobody congratulates the father. |
Соседи выражают соболезнования матери, и никто не поздравляет отца. |
Now imagine I added a choice to the set that nobody wanted. |
Теперь представим себе, что к вариантам выбора добавляется еще один, который никто не просил. |
But nobody has a vested interest in keeping someone out of the story either. |
Но также никто не заинтересован в узаконивании прав на чью-либо историю. |