Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "Nobody - Никто не"

Примеры: Nobody - Никто не
And nobody walks by for the next two minutes and 32 seconds. Следующие пару минут никто не проходил.
If nobody sees it, it didn't happen. Если никто не видел, то ничего и не было.
On the other hand, nobody got hurt, so... Но с другой стороны, никто не пострадал, так что...
Because nobody is perfect, right? Потому что никто не совершенен, верно?
There is nobody better to terrorize you than Beth Ann. И никто не будет терроризировать тебя лучше Бет Энн.
It hurts to watch them suffer when nobody can tell you why. Так больно смотреть на их страдания, когда никто не может назвать причину.
I have to take them, but... nobody will believe me. Я должен взять их, иначе мне никто не поверит.
We live in a time of instant gratification, nobody wants to wait for anything. Мы живем в такое время когда можно мгновенно удовлетворить свои потребности, никто не хочет ждать чего либо.
But nobody can cross my bridge without paying a toll. Но никто не перейдёт мой мост, не заплатив.
Nonsense, nobody gives up public prosecution. Ерунда, никто не уходит из прокуратуры.
They do what they like, and nobody can stop them. Они делают, что вздумается, и никто не может их остановить.
She fell in the pool and nobody noticed. Она упала в бассейн, и никто не заметил.
I've asked, but nobody seems to know. Я спрашивал, но, походу, никто не знает.
Because maybe nobody else ever gets to make one. Может, потому, что больше никто не может принять своё.
Truth is nobody really knows what he might look like today. По правде, никто не знает, как он должен выглядеть сейчас.
He's like a blog that nobody reads but in human form. Он словно... блог, который никто не читает, только в человеческом обличье.
There was an evil spirit and nobody knew his name. Никто не знал, его имени.
But for free, nobody wants it. Но никто не хочет эту систему бесплатно.
So nobody around your shop's mentioned my case? Значит, в твоей лавочке о моем деле никто не упоминал?
I want you to know that nobody thinks you're a failure. Я хочу, чтобы ты знал, что никто не считает тебя неудачником.
Imagine I added a choice to the set that nobody wanted. Теперь представим себе, что к вариантам выбора добавляется ещё один, который никто не просил.
Or, then, nobody will recognize them anymore. А если возвращаются, их уже никто не узнает.
Victor Pearce had a daughter that nobody knew about. Виктора Пирса была дочь, о которой никто не знал.
Make sure nobody goes into the bedrooms before I do. Позаботьтесь, чтобы никто не зашёл в спальню до меня.
The funny thing was that nobody was pushing me. Самое смешное, что нас никто не заставлял.