Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "Nobody - Никто не"

Примеры: Nobody - Никто не
But nobody goes in or out past the double doors. Никто не выходит и не заходит.
Jack, nobody even knows we're here. Джек, никто не знает, что мы здесь.
Cora, nobody gets into this kind of stuff alone. Кора... Никто не ввязывается в подобное сам.
Therefore, nobody can deny the arguments calling for an expansion of that body. Поэтому никто не может отрицать аргументы в пользу расширения этого органа.
That way nobody has to get hurt, if you catch my drift. Знаете что, я спокойно выйду отсюда, так, чтобы никто не пострадал, если смогу.
Well, I've tried to correct them, but nobody listens to me. Я пытался их разубедить, но никто не слушает.
You said nobody else would possess this technology for 20 years. Ты сказал, что никто не будет обладать этой технологией 20 лет.
It's an independent report, but nobody wants to degrade its value, given the hard work. Это независимый отчет, но никто не хочет преуменьшить его ценность, после такой работы.
Everybody needs it, but nobody wants to seriously confront shortage or supply. Всем она нужна, но на самом деле никто не хочет столкнуться с ее нехваткой или избытком.
This sort of situation, nobody ever is. В такой ситуации никто не знает.
He was reportedly threatened with disappearance, as nobody knew his whereabouts. Как сообщается, ему угрожали тем, что он "исчезнет", так как никто не знает, где он находится.
It was stressed that nobody wanted to be an illegal migrant. Было подчеркнуто, что никто не хочет быть нелегальным мигрантом.
So, although nobody denied that, if necessary, new standards should be elaborated, the preference for implementation prevailed. Таким образом, хотя никто не отрицает, что, если необходимо, новые стандарты нужно будет разработать, предпочтение отдается вопросам осуществления.
Today, nobody doubts that no country can solve the drug problem on its own. Сегодня уже никто не сомневается, что в одиночку невозможно решить проблему наркотиков.
Today, however, nobody is predicting chaos for Bachelet. Сегодня, однако, никто не пророчит хаос для Бачелет.
If nobody objects, then we have to follow the proposal which was made by the distinguished representative of Australia. Если никто не возражает, мы должны последовать предложению, которое внес уважаемый представитель Австралии.
Today nobody would deny that the Hague Tribunal is a fundamental piece of a highly complicated jigsaw puzzle. Сегодня никто не будет отрицать, что Гаагский трибунал - это основной элемент чрезвычайно сложной головоломки.
No one was hurt and it was confirmed that nobody had entered the premises. Никто не пострадал, а сотрудники подтвердили, что никто не входил в помещение.
A year ago, nobody would have dreamed that the peace process would progress so far. Год тому назад никто не мог бы подумать, что мирный процесс продвинется так далеко.
The principle that nobody is obliged to make a statement against himself is set forth in article 18 of the National Constitution. Тот принцип, что никто не обязан свидетельствовать против самого себя, предусмотрен в статье 18 Конституции страны.
In the DPRK, nobody is excepted from the State and public care or benefits. В КНДР никто не может быть лишен государственной или общественной заботы или льгот.
He built the racist separation wall and found nobody to deter him. Он возвел расистскую разделительную стену, и сдержать его никто не смог.
We must work to ensure that nobody continues to live in abject poverty. Мы должны трудиться во имя того, чтобы никто не остался жить в отчаянной нищете.
It is the essence of a compromise that nobody is 100 per cent satisfied. Суть компромисса именно в том, что никто не удовлетворен на все 100 процентов.
I hope nobody finds that offensive. Я надеюсь, никто не против.