Английский - русский
Перевод слова Mostly
Вариант перевода В основном

Примеры в контексте "Mostly - В основном"

Примеры: Mostly - В основном
It's mostly private equity, but some international business. Это в основном частные инвестиции, однако есть и международная деятельность.
He has a long sheet, mostly for home invasion and assault. У него длинный послужной список, в основном вторжения в дома и нападения.
No, it's mostly just hair products and lingerie, but there's some books. В основном здесь средства для волос и бельё, а также парочка книг.
Josh... not my favorite guy, mostly because he's always asking me if I know Jay-Z. Джош... не входит в число моих любимцев, в основном потому, что он постоянно меня спрашивает, знаком ли я с Джей-Зи.
Well, I think she's mostly asking Ali. Ну, я думаю, она, в основном, будет спрашивать Эли.
It's mostly enquiring about the dogs, but... Там в основном вопросы насчет собак, но...
We were good kids, mostly. Мы росли послушными, в основном.
$76, but it's mostly in nickels. 76$, в основном мелочь.
So, as I said, this phenomenon is mostly... Итак, как я и говорила, это явление в основном...
I import clothes from Asia, mostly China. Материал закупаю в Азии, в основном в Китае.
Now, the Japanese, mostly. Сейчас, в основном с японцами.
But mostly, it seems like I was always there. Но в основном у меня такое чувство, что я всегда жил здесь.
They took mostly tablets, laptops, and cameras. Они взяли в основном планшеты, ноутбуки и камеры.
Everyone's mostly forgetting, but... В основном все забывают, но...
Bars and nightclubs mostly. Okay. В основном для баров и ночных клубов.
It's mostly his money in the bag. В этой сумке - в основном его деньги.
I thought it was mostly rural land here. Я думал, что здесь в основном деревни.
Well, mostly about their one and only grandson. В основном об их единственном внуке.
Sports and entertainment, mostly, new gaming applications. Спорт, развлечения, в основном, новые игровые приглашения.
No, mostly just taking away. Нет, в основном только забираю.
But mostly, I take care of Baby Girl. Но в основном я присматриваю за девочкой.
I'm picking up about a dozen other heat signatures on the ship, mostly in pairs. Я вижу примерно дюжину других тепловых сигнатур на корабле, в основном в парах.
Now I freelance, mostly sports. Теперь я фрилансер, в основном спорт.
It's mostly just junk that Wayne and that girl collected on their little tear. В основном, это просто мусор, который Уэйн и та девчонка собрали, когда вместе отрывались.
Yes, I did, and he got mostly four stars. Да, проверила и в основном он получал четыре звезды.