| Badin collected an extensive library consisting of some 900 volumes, mostly in French. | Бадин собрал обширную библиотеку, состоящую из 800-900 томов, в основном на французском языке. |
| Regular commemorative and definitive stamps have been issued since then, mostly on subjects relevant to Qatar. | С тех пор регулярно выпускаются коммеморативные и стандартные почтовые марки, в основном тематики, связанной с Катаром. |
| In 2009, there were about 20 hotels, mostly in restored older buildings. | К 2009 г. в нём вновь находится около 20 отелей, в основном в реставрированных и переоборудованных старинных зданиях. |
| It is believed that in North Macedonia there are from 35 to 40 remaining Balkan lynx, mostly found in Mavrovo National Park. | Предполагается, что в Македонии обитает от 35 до 40 оставшихся балканских рысей, в основном в Национальном парке Маврово. |
| Started in 1929, they were mostly completed in 1933. | Начатые в 1929 году, они были в основном завершены в 1933 году. |
| These impairments appear to be mostly due to a deficit in initiation and concept subtests,. | Эти нарушения, как представляется, в основном из-за дефицита инициации и концептуальных подтестов. |
| 2003 saw the release of Blush Music, the score to a dance performance mostly composed of reworked material from the first record. | В 2003 году был выпущен релиз Blush Music, партитура танцевального представления в основном включала переработанный материал из первой записи. |
| The structure of the song is fairly simple, with the melody carried mostly by McCartney's voice. | Структура песни довольно проста, с мелодией, ведомой в основном голосом Маккартни. |
| The formation of Azerbaijani ethnos was completed mostly by the end of the 15th century. | Формирование азербайджанского этноса завершилось в основном к концу XV века. |
| The area of the domain was mostly mountainous and unsuited to the development of new rice lands. | Территория нового княжества была, в основном, гористой и неподходящей для освоения новых рисовых земель. |
| Bus services in Auckland are mostly radial, with few cross-town routes. | Автобусы в Окленде в основном радиальные, с небольшим количеством маршрутов через весь город. |
| That year, the Bhutan Peoples' Party, whose members are mostly Lhotshampa, began a campaign of violence against the Bhutanese government. | В том же году Бутанская народная партия, членами которой являются в основном лхоцампа, начали насильственную кампанию против правительства Бутана. |
| Relations are mostly based on commercial trade that has favored Japan interests, cultural exchanges and technological and philanthropic aid to Colombia. | Отношения между странами базируются в основном на коммерческой торговле, основанной на японских интересах, культурном обмене, технологической и благотворительной японской помощи Колумбии. |
| Survivors, about half, were rebuilt beginning in December 1943; they were mostly rebuilt to 2nd series standards. | Сохранившиеся машины, около половины, начиная с декабря 1943 года были перестроены, в основном до стандартов второй серии. |
| Funding still remained the main challenge, being mostly received from the federal budget but in amounts clearly insufficient for normal operation. | Главной проблемой оставалось финансирование, которое в основном осуществлялось за счет средств федерального бюджета, но этих средств явно не хватало для нормального функционирования. |
| Gameplay in Mega Man 7 is mostly identical to the six previous games in the series. | Игровой процесс Mega Man 7 в основном идентичен шести предыдущим играм в серии. |
| Words with multiple meanings (polysemous words) are mostly untranslatable, especially if they contain many connotations. | Слова с несколькими значениями (многозначные слова) в основном непереводимы, особенно если они содержат много коннотаций. |
| With relatively few residents, Irwindale consists mostly of rock quarries, which are the major revenue source for the city. | Имея малое число жителей, Ирвиндейл состоит, в основном, из горных карьеров, которые являются основным источником дохода города. |
| The volume contained his work from 1778 to 1788, which mostly comprised designs for public buildings on a wholly impractical grand scale. | Издание содержало его работы с 1778 по 1788 годы, в основном проекты общественных зданий, совершенно непрактичных из-за большого размера. |
| Franchises have additionally expanded their services from mostly family planning to testing and treatment of malaria, tuberculosis, and HIV/ AIDS. | Франшизы дополнительно расширили свои услуги в основном в сферах от планирования семьи до диагностирования и лечения малярии, туберкулёза и ВИЧ/СПИДа. |
| Piketty's work shows that differences in earnings dropped sharply during the 20th century in France, mostly after World War II. | Пикетти показывает, что во Франции различия в доходах резко снижаются в ХХ веке, в основном после Второй мировой войны. |
| Afterwards slight repairs were made, however the mostly ruined fortifications no longer had serious military significance. | Позднее были проведены незначительные ремонтные работы, но в основном разрушенные укрепления уже не имели серьёзного военного значения. |
| High-tech architecture is mostly associated with non-domestic buildings, perhaps due to the technological imagery. | Высокотехнологичная архитектура в основном связана с небытовыми зданиями, что, возможно, связано с характером технологической образности. |
| The Soviet invasion caused approximately 2 million Afghans to be internally displaced, mostly from rural areas into urban areas. | В результате Советского вторжения 1979 года около 2 миллионов афганцев были перемещены внутри страны, в основном из сельских районов в городские. |
| Members of Busker Busker included university students, mostly from the Cheonan campus of Sangmyung University. | Членами Busker Busker являлись студенты, в основном, из Чхонанского кампуса университета Санмён. |