Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Более

Примеры в контексте "Most - Более"

Примеры: Most - Более
Truth commissions are not substitutes for more formal judicial accountability for the most serious violations and should not be afforded powers of amnesty incompatible with international law. Комиссии по установлению истины не заменяют собой более официальные судебные механизмы установления ответственности за более серьезные нарушения и не должны наделяться полномочиями по предоставлению амнистии, не совместимыми с нормами международного права.
and most importantly, how to expose them. и что более важно, как разоблачить их.
Soon, you'll be ashes or bones, a mere name at most, and even that is just a sound, an echo. Скоро вы будете прахом или костями, пустым звуком, не более, и даже то, что только звук - лишь эхо.
[scoffs] That's not the most natural place to go When you're doing a budget review. Не придумаешь более естественного места, куда можно пойти делать уточнение бюджета.
Seems like the most sensible way to display them. Дате выпуска, от ранних к более поздним.
Well, I'm here to tell you know, Manbearpig is very real and he most certainly exists. Итак, я здесь, чтобы вы знали, что Челведьсвин очень настоящий... и он более чем существует.
But most tangible were the women's meetings held all over England... and the exchanges of information lists of names and organizations. Но более говорящими были встречи женщин, поддержанные по всей Англии, и обмен информацией, списками имён и организаций.
This is the most atrocious act of murder in history and it will not go unpunished. Мир не видел более жестоких преступлений, и тебе не будет прощения.
The resulting list is surprising, controversial and certain to be challenged but, most importantly, it's based not on myth but science. Образующийся список удивителен, вызывает сомнения и бесспорно может быть оспорен но, что более важно, он основан не на мифах, а на науке.
The findings of the survey will be captured in greater detail in a separate publication, but the chapter below highlights its most significant dimensions. Хотя результаты обследования и будут более подробно изложены в отдельной публикации, в нижеследующей главе описываются некоторые наиболее важные моменты.
The following day, we spent over 12 hours backstage in the White House on the heels of the country's most visible spokesperson. На следующий день мы провели более 12 часов за кулисами Белого Дома, преследуя по пятам наиболее заметного докладчика страны.
Who had the most number ones, Elvis or the Beatles? Кто был более скачиваем Элвис или Битлз?
Even the most docile creatures become aggressive, Даже более податливые существа становятся агрессивными,
When you left this office today, I never imagined you'd be back... let alone with my most decorated soldier. Когда вы покинули этот офис сегодня, я не думал, что вы вернетесь, тем более, с моим лучшим солдатом.
Yes. She was one of the most prolific pilots I've seen in my career. Да, за свою карьеру я не встречал более эффективного лётчика, чем она.
What piece of women's attire most stokes a man's desire? Какая часть женского туалета, более всего возбуждает мужчину?
That goes back way before I was even born... where everyone takes a moment to say what they're most thankful for in their lives. Начинает она свой путь задолго до моего рождения... когда каждый берет слово и высказывает то, за что более всего благодарен в своей жизни.
But on this most auspicious of nights permit me then, in lieu of the more commonplace sobriquet to suggest the character of this dramatis persona. Но в крайне благоприятную ночь позвольте уж мне вместо более чем банального прозвища представить вам сей драматический персонаж.
This is the most charitable idea I've heard in years. Более благородной затеи я давно не видела.
What's more, unlike most cars in a similar price bracket, it's extremely home-grown. Более того, в отличие от других машин этой ценовой категории он полностью сделан в Британии.
Shares of md are up almost 12% As investors flee To the most reliable brand in the sector. Акции МД поднялись почти на 12% процентов, потому что инвесторы предпочли более надежную марку.
And I think the answer is, we make our lives most meaningful... when we connect ourselves with some really important causes or issues. И ответ этот заключается в том, что мы делаем нашу жизнь более осмысленной, когда связываем самих себя с некими действительно важными вопросами или проблемами.
The information you're probably most interested in is on page four. финансовая сторона вопроса... которая вас возможно более интересует на странице 4.
He says you folks are the most thorough search committee he has ever encountered. Говорит, что в жизни не видел более тщательной работы, чем работа вашей комиссии.
Romantic, yes, but most importantly, it's about trying to get people to realize that every one of your individual efforts makes a difference. Романтично, не правда ли, но более всего важно попробовать добиться того, чтобы люди поняли, что усилия каждого из вас могут изменить ситуацию.