Английский - русский
Перевод слова Minister
Вариант перевода Министр

Примеры в контексте "Minister - Министр"

Примеры: Minister - Министр
The Minister for Human Rights also reported acts of vandalism and extortion during the various demonstrations. Министр по правам человека сообщил также об актах вандализма и вымогательства, которые имели место во время различных демонстраций.
The Panel was subsequently informed by the Minister that action would be taken to curtail the operation. Впоследствии министр сообщил Группе о том, что будут приняты меры для прекращения этих работ.
The Ivorian Minister of Finance and Economy announced that businesses would be exempted from paying taxes until further notice. Министр финансов и экономики Котд'Ивуара объявил, что коммерческие предприятия будут освобождены от уплаты налогов вплоть до последующего уведомления.
The Minister of Health of the Sudan, Dr. Ahmed Osman Bilal, expressed at the Symposium his Government's commitment to eradicating FGM. Министр здравоохранения Судана д-р Ахмед Осман Билаль подтвердил на симпозиуме решимость правительства его страны добиваться искоренения КЖО.
Requests submitted to the Parliamentary Secretariat are answered immediately, and the Minister informs interested MPmembers of Parliaments monthly. На запросы, представляемые парламентским секретариатом, даются незамедлительные ответы, и министр ежемесячно информирует заинтересованных членов парламента.
Ms. Aitkul Samakova, Minister of Environmental Protection of Kazakhstan, acted as moderator for the first ministerial panel. Министр по охране окружающей среды Казахстана г-жа Айткуль Самакова выступала в качестве координатора первого совещания экспертов на уровне министров.
My Minister, Mr.Tuomioja, was one of those many who were able to respond to that initiative. Одним из многих, кто оказался в состоянии откликнуться на эту инициативу, стал и мой министр г-н Туомиоя.
The meeting was opened and attended by Cheick Oumar Sissoko, Minister of Culture of Mali. На встрече присутствовал Шейк Умар Сиссоко, министр культуры Мали, который и открыл ее.
Currently, the Minister of the Special Secretariat is a member of the CEPAL Steering Committee. В настоящее время министр, возглавляющий Специальный секретариат, является членом Руководящего комитета ЭКЛАК.
The State Minister for Women Empowerment has issued Technical Guidelines for Gender Mainstreaming. Государственный министр по расширению прав и возможностей женщин опубликовал технические руководящие принципы включения принципа гендерного равенства в основные направления деятельности.
In April 2003 the Minister of Social Affairs and Employment sent Parliament a summary of the findings of the second interim report. В апреле 2003 года министр социальных дел и по вопросам занятости представил в парламент резюме выводов, содержащихся во втором промежуточном докладе.
The Minister for Agriculture and Rural Development has also participated actively since the establishment of the Commission. Министр сельского хозяйства и развития сельских районов также активно участвует в работе Комиссии с момента ее учреждения.
In 2002, the Minister installed a new National Environment Council, which advises the Government on its environmental policy. В 2002 году министр учредил новый Национальный совет по охране окружающей среды, который консультирует правительство по вопросам экологической политики.
The decision was made after the Minister provided them with an opportunity to argue against the revocation. Это решение было принято, после того как министр предоставил им возможность изложить свои возражения против лишения гражданства.
The Minister of Interior started to implement a special national programme on combating violence against women into the police system at the district level. Министр внутренних дел стал инициатором осуществления Специальной национальной программы по борьбе с насилием в отношении женщин органами полиции районного уровня.
Instead, the Minister issued a new administrative detention decree every time the Court nullified the old one. Всякий раз министр издавал новое распоряжение об административном задержании, когда предыдущее отменялось судом.
The Minister had criticized ATSIC as not being a representative indigenous body. Министр критиковал КАОТП за то, что она не является представительным органом аборигенов.
The Minister shall establish a national curriculum for public and assisted schools. 2. Министр учреждает национальные программы обучения для государственных и субсидируемых школ. 2.
Under the present administration the Minister of Social Affairs and Employment performs this role. При нынешней администрации эту ведущую роль выполняет министр социальных дел и по вопросам занятости.
Today, our Minister for Cooperation announced that Luxembourg will give four million dollars to this fund. Сегодня наш министр по вопросам сотрудничества объявил о том, что Люксембург выделит этому Фонду 4 млн. долл. США.
The Minister has obviously allowed himself to be misinformed about Zimbabwe. Министр, очевидно, был неправильно информирован о положении в Зимбабве.
Fourthly, the parallels that the Minister attempts to draw between Nakhchivan and Nagorny Karabakh are baseless and irrelevant. В-четвертых, те параллели между Нахичеванью и Нагорным Карабахом, которые пытается проводить министр, беспочвенны и неуместны.
The Minister of Finance explained that the Government's fiscal stabilization programme (2002-2004) had worked. Министр финансов заявил, что программа финансовой стабилизации правительства (2002 - 2004 годы) удалась.
In October 2004, the Minister for Health indicated that the Government was in the process of having two new hospitals built in the Territory. В октябре 2004 года министр здравоохранения отметил, что правительство планирует построить в территории две новые больницы.
Minister Ban received his bachelor's degree in international relations from Seoul National University in 1970. В 1970 году министр Пан получил степень бакалавра международных отношений в Сеульском национальном университете.