Английский - русский
Перевод слова Minister
Вариант перевода Министр

Примеры в контексте "Minister - Министр"

Примеры: Minister - Министр
The Tanzanian Minister for Industry and Trade welcomed the comparative aspect of the peer review and underscored its importance in strengthening regional integration efforts under EAC, SADC and COMESA. Министр промышленности и торговли Танзании приветствовал сопоставительный аспект экспертного обзора, подчеркнув его важность в плане укрепления региональных интеграционных усилий в рамках ВАС, САДК и КОМЕСА.
Mr. Welshman Ncube, Minister of Industry and Commerce, Zimbabwe г-н Велшман Нкубе, Министр промышленности и торговли Зимбабве
Mr. Jose Silva Martinot, Minister of Foreign Trade and Tourism, Peru Г-н Хосе Сильва Мартино, министр внешней торговли и туризма Перу
Mr. Abraham Tekeste Meskel, State Minister, Ministry of Finance and Economic Development, Ethiopia Г-н Абрахам Текесте Мескел, министр финансов и экономического развития Эфиопии
The Minister specifically requested the Council for the Judiciary to bring his letter to the attention of the courts. Министр конкретно просил Совет довести это письмо до сведения судов.
Chair: Ana Isabel Garita, Minister of Justice and Peace (Costa Rica) Председатель: Ана Исабель Гарита, министр юстиции и мира (Коста-Рика)
On 27 September 2006, the Minister of Citizenship and Immigration issued a deportation order against Mr. Mvogo to remove him from Canada to the United States. 27 сентября 2006 года Министр гражданства и иммиграции издал приказ о депортации г-на Мвого с целью его высылки в Соединенные Штаты.
The Minister formally handed over to Mr. Michel Amand, Chair of the Meeting of the Parties to the Protocol on PRTRs, and closed the joint High-level Segment. Министр официально передала дела Председателю Совещания Сторон Протокола о РВПЗ г-ну Мишелю Аману и закрыла совместный сегмент высокого уровня.
Vytenis Povilas Andriukaitis, Minister of Health of Lithuania Витянис Повилас Андрюкайтис, министр здравоохранения Литвы
Abdelwahid Yousif Ibrahim Mokhtar, Minister of Interior of the Sudan Абдельвахид Юсеф Ибрагим Мохтар, министр внутренних дел Судана
Mama Fouda Andre, Minister of Public Health of Cameroon Мама Фуда Андре, министр здравоохранения Камеруна
At the request of the President of the Republic, the Minister of Women's Rights has prepared and submitted to the parliament a draft framework act on gender equality. По запросу президента Республики министр по правам женщин подготовила и внесла в парламент проект рамочного закона о равенстве между женщинами и мужчинами.
Ms. Caro Hinojosa (Plurinational State of Bolivia), Minister of Development Planning, said that the Bolivian constitution had a rights-based focus. Г-жа Каро Инохоса (Многонациональное Государство Боливия), министр планового развития, говорит, что в Конституции Боливии правам человека уделяется особое внимание.
The Minister of Education has noted that the country's schools face many problems, including excessively large class sizes and a lack of furniture and teachers. Министр национального образования сообщила, что школа в Кот-д'Ивуаре сталкивается с множеством проблем, например с переполненностью классов, нехваткой принадлежностей и учителей.
Ricardo Casal, Minister of Justice and security; Рикардо Касаль, Министр юстиции и безопасности
In such cases, the Minister should ensure that following detention, the person is deported or removed from the national territory within a reasonable time. В таких случаях министр должен обеспечивать, чтобы задержанные депортировались или удалялись с территории страны в разумные сроки.
The Minister of Justice began his address by highlighting the cooperation of Senegal with the universal periodic review mechanism and its commitment to promoting and protecting human rights. В начале своего выступления Министр юстиции подтвердил участие Сенегала в механизме универсального периодического обзора, а также решимость государства-участника поощрять и защищать права человека.
If there is evidence to the contrary, the Minister or his or her representative may decide that the person should not be detained. Если обстоятельства дела свидетельствуют об обратном, министр или его представитель может принять решение не задерживать данного иностранца.
At a press conference, the Minister for the Family and Integration had also appealed to the municipalities to take in applicants for international protection. Кроме того, министр по делам семьи и интеграции в ходе пресс-конференции обратилась к коммунам с призывом принимать просителей международной защиты.
The Minister also highlighted the case of Jean-Claude Duvalier and the Government's aim to sensitize the legal authorities to the international conventions relating to crimes against humanity and serious violations of human rights. Министр также выделил дело Жана-Клода Дювалье и цель правительства по ознакомлению юридических органов с международными конвенциями, касающимися преступлений против человечности и серьезных нарушений прав человека.
The Minister closed his introductory statement by thanking the President, the troika and the staff of OHCHR for their important contribution to the universal periodic review of Haiti. Министр завершил свое вступительное заявление выражением благодарности Председателю, "тройке" и сотрудникам УВКПЧ за их важный вклад в проведение универсального периодического обзора по Гаити.
The rising star of the cabinet, Minister Ngawang Jigme... made an offering of his own to greet the Chinese generals... and lead them through Lhasa. Восходящая звезда правительства, министр Наванг Джигме, ... сам предложил приветствовать китайских генералов и пригласить их в Лхасу.
The German Environmental Minister called a press conference to issue the following statement: Министр окружающей среды Германии созвал пресс-конференцию, чтобы сделать следующее заявление:
Masagos Zulkifli, Senior Minister of State of Singapore Масагос Зулкифли, старший государственный министр Сингапура
The delegation of Jordan was headed by H.E. Dr. Mohammad Hussein Al Momani, Minister of State for Media Affairs and Communications. Делегацию Иордании возглавлял Е.П. д-р Мохаммад Хуссейн аль-Момани, Государственный министр по делам средств массовой информации и коммуникаций.