| Major Kira and First Minister Shakaar are involved now. | Майор Кира и Первый министр Шакаар увлечены друг другом. |
| I warn you, Mrs Minister, if you keep on hiding... | Предупреждаю вас, госпожа министр, если вы будете продолжать скрывать... |
| Minister Toran, these people are professionals. | Министр Торан, эти люди - профессионалы. |
| I think Minister Toran is in there. | Думаю, с ним министр Торан. |
| Minister, the cars are here. | Месье министр, машина вас ждет. |
| Minister Rozahn and Vedek Sorad have arrived from Bajor to respond to the Skrreeans' request to immigrate. | Министр Розан и ведек Сорад прибыли с Баджора, чтобы ответить на просьбу скррианцев об иммиграции. |
| Not much surprises you, Minister. | Я думал, вас не удивишь, министр. |
| Minister Jaro on subspace, sir. | Министр Джаро на связи, сэр. |
| Minister, I'm honored governor pryce chose me to organize this spectacle. | Министр, я польщён, что губернатор доверила мне организовать это представление. |
| I haven't seen you, Minister of Taxation, in so long. | Я давно не видел вас, министр по налогам, поэтому так рад. |
| Yes, the Minister of Justice is holding an inquiry. | Да, Министр юстиции, и он требует расследования. |
| And you must be Minister of Persuasion. | А вы должно быть министр Убеждения. |
| Jacob Doran, Saint-Marie's Minister of Commerce, sleeps with one of his interns, Lena Bell. | Джейкоб Доран, министр торговли Сент-Мари, спит с одной из своих стажёрок, Леной Белл. |
| Jacob Doran - our recently-deceased Minister for Commerce. | Джейкоб Доран - наш безвременно ушедший министр торговли. |
| First Minister Shakaar was very clear. | Первый Министр Шакаар был очень ясен. |
| Minister Peers, we're fortunate to have you with us. | Министр Пирс, нам повезло, что вы с нами. |
| Minister Peers, you said you were with your first host throughout her adult life. | Министр Пирс, вы сказали, что были со своим первым носителем всю ее сознательную жизнь. |
| Well, the new Transport Minister, Patrick McLoughlin, recently announced that's not going to happen. | Так вот, новый министр транспорта, Патрик МакЛахлин недавно объявил, что этого не случится. |
| I'm just wondering how the Minister himself is feeling about all this. | Мне просто интересно, что об этом думает сам министр. |
| How about we stop dancing around the issue, Minister. | Министр, как насчёт перестать ходить вокруг да около. |
| Minister Mason, we were just about to show a video. | Министр Мейсон, мы как раз хотели показать видео. |
| I am thinking about our party, Minister. | Я думаю о нашей партии, Министр. |
| It is true that the War Minister came to my residence. | Вчера военный министр явился в мои покои - это правда. |
| Minister, we only have a few seconds. | Господин министр, счёт идёт на секунды. |
| Good news, Minister, we appear to have flushed out your stalker. | Отличные новости, господин министр, похоже мы обнаружили вашего сталкера. |