A former Knesset member and government minister, he was appointed ambassador to China in 2012. |
Бывший депутат кнессета и министр в правительстве Израиля, с 2012 года посол Израиля в Китае. |
In the fourth, fifth and sixth governments he served as minister of postal services, a position he retained until 1958. |
В четвёртом, пятом и шестом правительствах он занимал пост министра связи Израиля, должность, которую он сохранил до 1958 года. |
Its Minister for Defence has also threatened us many times with a return to war. |
Министр обороны Израиля также много раз угрожал возобновлением войны. |
Re-elected in 1951, he returned to the cabinet as Minister of Trade and Industry in the fourth and fifth governments. |
В 1951 году вновь был избран в кнессет и занимал место министра торговли и промышленности в четвёртом и пятом правительствах Израиля. |
The Minister should invite Eliezer Shkolnik today, to apologize to him and... to congratulate him for this son winning the prize. |
Уже сегодня Министр Образования должна пригласить к себе Элиэзера Школьника извиниться перед ним за ошибку и... что его сын является лауреатом Премии Израиля. проще простого. |
Defence Minister Benjamin Ben-Eliezer, informed of the operation as it was taking place, relayed the message to the ministers at the cabinet meeting, which was under way at the time. |
Министр обороны Израиля Биньямин Бен-Элиэзер, которому сообщили об этой операции во время ее проведения, препроводил это сообщение кабинету министров, проводившему в тот момент свое заседание. |