The Ministry of Social Security is the only ministry out of 22 at present headed by a woman minister. |
В настоящее время из 22 министерств только одно (министерство социального обеспечения) возглавляет женщина-министр. |
The first woman minister was appointed in 1975, which was International Women's Year. |
В Конго первая женщина-министр заняла этот пост лишь в 1975 году, когда отмечался Международный год женщины. |
Women's participation in the Government had increased and there was now one female minister and several female deputy ministers. |
Участие женщин в правительстве расширилось, и в настоящее время в его состав входят одна женщина-министр и несколько женщин-заместителей министров. |
During the Second Republic, there were five women deputies and one minister. |
Во время Второй республики было пять женщин-депутатов и одна женщина-министр. |
The Ministry of Health is headed by a female minister in 2009 and the Chief Executive Officer for the Health Services Agency is also female. |
В 2009 году Министерство здравоохранения возглавляла женщина-министр, и также женщина занимала пост Генерального директора Агентства по медико-санитарному обслуживанию. |
The first Balkenende Government (2002) had one woman minister and four women state secretaries (7.1% and 28.6% respectively). |
В состав первого правительства Балькененде (2002 год) входили одна женщина-министр и четыре женщины - государственные секретари (соответственно, 7,1 и 28,6 процента). |
In the executive branch, there was one woman minister, one vice-minister, three State secretaries and one presidential adviser. |
В исполнительной ветви власти работают одна женщина-министр, одна женщина-заместитель министра, три женщины-государственных секретаря и одна женщина-президентский советник. |
2012:23% women in parliament, 1 female minister (7%) |
2012 год: 23% женщин в парламенте, одна женщина-министр (7%) |
Ukraine had one woman cabinet minister and one woman diplomat; 2 out of 18 judges in the Constitutional Court were women, as were 9 of the 68 judges in the Supreme Court. |
В Украине есть одна женщина-министр и одна женщина-посол; среди 18 членов Конституционного суда две женщины, а среди 68 членов Верховного суда девять женщин. |
Prior to 2000, Jamaica was usually represented by one female Cabinet Minister. |
До 2000 года Ямайку обычно представляла одна женщина-министр кабинета. |
Currently, there is one woman Minister and there are three women Departmental Secretaries and five women Sub-Secretaries. |
В настоящее время есть одна женщина-министр и три женщины являются руководителями департаментов, а пять женщин - заместителями руководителей. |
The fact that a female Minister of the Government of Andorra is addressing the General Assembly is very clear proof of that. |
Тот факт, что женщина-министр правительства Андорры выступает в Генеральной Ассамблее, является этому ярким свидетельством. |
His Government had established a new Federal Ministry of Women's Affairs and Youth Development, headed by a female Minister, to enhance coordination on women's programmes. |
Его правительство учредило новое Федеральное министерство по делам женщин и молодежи, во главе которого стоит женщина-министр, с тем чтобы повысить эффективность координации программ, касающихся женщин. |
Every Government since 1993 has included at least one woman Minister; two women were appointed to the Senate in 1993; and women have been appointed judges. |
Так, во всех кабинетах министров, сменившихся с 1993 года, насчитывалась как минимум одна женщина-министр; две женщины были назначены в сенат в 1993 году, и несколько женщин были назначены судьями. |
It also set up a Secretariat of State for social action and for the promotion of women as well as a commissariat for the promotion of women, headed by a woman holding the rank of Minister. |
Был также учрежден Государственный секретариат по социальным мероприятиям и в интересах улучшения положения женщин, а также комиссариат по улучшению положения женщин, который возглавляет женщина-министр. |
The Government of the Federation of BiH has only one woman minister, and in the Government of Republika Srpska two women ministers out of 16 ministerial seats in each entity. |
В состав правительства Федерации Боснии и Герцеговины входит только одна женщина-министр, а в правительстве Республики Сербской в числе 16 министерских мест лишь два занимают женщины-министры. |
Accordingly, the first woman minister, the first woman engineer, the first woman secretary, the first woman pilot, etc., have received special awards. |
Благодаря этой инициативе специальными наградами были отмечены первая женщина-министр, первая женщина-инженер, первая женщина-секретарь, первая женщина-летчик и т. д. |
This minister gets almost no sleep because she can get more work done in the morning. |
Эта женщина-министр практически не спит, так как утром у нее лучшие результаты. |
There has always been at least one female minister in the governments that have held office since 1990. |
В правительствах, которые работали с 1990 года, была по крайней мере одна женщина-министр. |
From 1993 to 1997, two women served as Ministers; since 1997, one woman has served as a Minister. |
В период с 1993 по 1997 год в числе министров были две женщины; с 1997 года есть одна женщина-министр. |
The first woman minister (Minister for Internal Affairs) was appointed in 1986. |
Первая женщина-министр (Министр внутренних дел) была назначена в 1986 году. |
In the Government of the Republic of Slovenia, there is one woman minister of the total of 15 ministerial posts, accounting for 6.7 per cent; she is the Minister for agriculture, forestry and food. |
В состав правительства Республики Словении, насчитывающего 15 должностей министров, входит только одна женщина-министр, что составляет 6,7 процента; она является министром сельского хозяйства, лесоводства и продовольствия. |
In 2005 Cabinet had one woman Minister and one woman Associate Minister. |
В 2005 году в состав кабинета министров входили одна женщина-министр и одна женщина - помощник министра. |
There is today only 1 woman among the 11 Cabinet ministers, the Minister of Health, and there was another woman Minister appointed in 1993, the Minister of Education and Culture. |
На сегодняшний день в кабинет министров, насчитывающий 11 членов, входит только одна женщина - министр здравоохранения; в 1993 году в состав правительства входила другая женщина-министр образования и культуры. |
If women were heads of two ministries as of 1 January 1999, there was only one woman minister by mid-2000, and not a single woman held the post of minister as of September 2004. |
Если на 01.01.1999 года руководителями двух министерств от общего числа являлись женщины, к середине 2000 года одна женщина-министр, то на сентябрь 2004 года ни одна женщина не занимает пост министра. |