| The day a government minister's exposed as having an affair... | В тот день, когда министр правительства был уличён в связи... |
| Different rules apply if the wife is a cabinet minister. | Но когда жена - министр, тут применимы другие правила. |
| My contacts in Beijing tell me the minister of commerce is in a tizzy. | Мои источники в Пекине сообщают, что министр торговли высказал озабоченность. |
| These are my colleagues, Antonio Rivera-Fonseca, minister of small fountains, and Elvis correja, administrator of hedges. | Это мои коллеги, Антонио-Ривера Фонсека министр малых фонтанов и Элвис Корреха администратор ограждений. |
| The minister of economy said that the situation could only get better. | Министр экономики пообещал, что ситуация изменится к лучшему. |
| The news papers tell such a thing, not the minister... | Газеты сообщают об этом, а не министр... |
| On this basis, my minister would back us. | В этом варианте, Министр нас прикроет. |
| The king realised that cunning, witty Reynard would make the best minister. | Король решил, что из хитрого Рейнеке выйдет самый лучший министр. |
| The minister has put me in charge of military liaison with the ARC. | Министр назначил меня главой группы военной поддержки центра. |
| The minister has asked me to offer you support in any way I can. | Министр попросил меня предложить тебе всю помощь, какую я могу оказать. |
| The minister is keen we allow the military a greater role. | Министр хочет, чтобы мы доверили военным большую роль. |
| The health minister had already forwarded his speech to the press. | Министр здравоохранения уже направил в газеты свою речь. |
| A minister is more concerned about power than the king himself. | Министр заинтересован во власти больше самого короля. |
| Should this reach the capital the minister will undoubtedly move to have you discharged. | Если о ваших действиях узнают в столице, министр предпримет всё, чтобы вас отстранили. |
| The firm the minister also works for. | Компания, с которой сотрудничает министр. |
| But Mr Boel, that's the minister. | Но господин Буль, это министр. |
| The minister and his friends already know that Rolus is selling his estate. | Министр и его дружки уже знают, что Ролус продаёт поместье. |
| Well, the minister is putting up every possible objection. | Да, министр принимает все возможные возражения. |
| We're seeing if there's enough doubt to stop the minister signing the contract. | Мы разбираемся, есть ли какие-то причины, по которым министр не может подписать контракт. |
| We have to stop the minister signing that agreement. | Нужно не допустить, чтобы министр подписал соглашение. |
| I don't think the minister's suggesting you had anything to do with this. | Нё думаю, что министр обвиняет в этом вас. |
| Well, search the skies, if you must, minister. | Ну, обыщите хоть нёбеса, если пожёлаёте, министр. |
| The war minister and others committed suicide outside the palace. | Военный министр и ряд других покончили с собой возле дворца. |
| He should immediately inform the minister of justice and the King's private secretary at the Higher Council of the arrest. | Об этом незамедлительно должны быть проинформированы министр юстиции и личный представитель Короля в Высоком совете. |
| The entire leadership (minister and deputy ministers) of the Ministry of Environment and Water consists of women. | Все руководство (министр и заместители министра) министерства охраны окружающей среды и водного хозяйства состоит из женщин. |