You see, the king had a minister, and the minister had a beautiful wife. |
У короля был министр, а у министра - очень красивая жена. |
As coordinating minister the Flemish minister responsible for Equal Opportunities is competent for the inclusive equal opportunities policy for Flanders, across all policy areas and policy levels. |
Выступая в роли министра-координатора, фламандский министр, на которого возлагается ответственность за обеспечение равных возможностей, отвечает за проведение инклюзивной политики обеспечения равных возможностей во Фландрии во всех политических областях и на всех политических уровнях. |
In the new term, the Committee was transformed into an inter-ministerial expert body of the minister of labour, social affairs and family, without changing its title, or the chair which continued to be the minister of labour. |
В течение нового срока полномочий Комитет был преобразован в межминистерский экспертный орган при министре труда, социальных дел и по вопросам семьи без изменения его названия и без смены председателя, которым по-прежнему является министр труда. |
On the right is Nicolas Sarkozy, the interior minister (and briefly the economy minister), whose political rise took place within the grab-bag framework of the Union for a Popular Movement (UMP). |
От правых - Николас Саркози, министр внутренних дел (и короткое время - министр экономики), чей политический подъем произошел в структуре полного сюрпризов Союза за Народное Движение (UMP). |
The minister tells us you are the best of the best. Well, the minister is too kind. |
Министр сказал нам, что вы лучший из лучших. |
Your father, the personal friend of an official of state and who knows, maybe a minister himself one day. |
Твой отец, близкий друг влиятельного чиновника, и кто знает, может быть, в один прекрасный день - сам министр. |
My minister would like it to stay we're offering Mr Dutta an easy ride. |
И министр хотел бы оставить все, как есть, поэтому мы облегчили условия для мистера Дутты. |
My minister feels this is one we can't afford to lose. |
Министр считает, что мы не можем упустить такого покупателя. |
Senior civil servants must be involved - a minister, whatever. |
Ведь там должны появляться высшие чины - хотя бы тот же министр. |
Gregor Karakov, former minister, now owns most of the mines in Siberia, |
Григорий Караков, бывший министр, а сейчас владелец большинства шахт в Сибири. |
Seven times Premier, twenty-five times minister. |
Семь раз Премьер-министр, 25 раз министр. |
The authority primarily responsible for the ensuring the security of airports remains minister competent for transportation, which delegates his powers to the Office of Civil Aviation. |
Основную ответственность за обеспечение безопасности аэропортов несет министр транспорта, который делегирует свои полномочия Управлению гражданской авиации. |
In view of Aspasia's success, the minister decided to extend the programme to 2005. |
С учетом успеха программы "Аспасиа" министр принял решение продолжить ее осуществление до 2005 года. |
Although it had been warned several times, it had not heeded the warnings, and the competent minister had been forced to disband it in accordance with the Constitution. |
Поскольку неоднократные предостережения были оставлены ею без внимания, компетентный министр вынужден был распустить ее в соответствии с требованиями конституции. |
The current minister for gender affairs was the leader of the opposition and two women would be standing as opposition candidates at the next election. |
Нынешний министр по гендерным вопросам является лидером оппозиции, а на следующих выборах кандидатами от оппозиции будут выдвинуты две женщины. |
"My whole family went to Costa Rica, but there are times when one has to prove his loyalty and putting the body," said the minister. |
"Вся моя семья переехала в Коста-Рике, но бывают случаи, когда приходится доказывать свою лояльность и положив тело", сказал министр. |
Each minister is responsible for his actions and the actions of his department and is therefore accountable to the national assembly. |
Каждый министр несет ответственность за свои действия и действия своего ведомства и, следовательно, подотчётен национальному собранию. |
Consequently, Roja's efforts to apprise the politicians of her suffering and pain are successful as a minister pities her and offers to help. |
Тем временем, усилия Розы по информированию политиков о её страданиях и боли оказываются успешными, поскольку министр жалеет её и предлагает помочь. |
Maurice Faure (2 January 1922 - 6 March 2014) was a member of the French Resistance and a minister in several French governments. |
Мори́с Фор (фр. Maurice Faure; 2 января 1922 - 6 марта 2014) - участник французского Сопротивления, министр в нескольких французских правительствах. |
"It's going to work in two shifts, which will help to lighten the base construction," the minister said. |
"Это будет работать в две смены, что позволит облегчить база строительства", сказал министр. |
The Uruguayan Government also has a minister (and former member of Parliament) of Armenian origin, Liliam Kechichian. |
В Уругвайском Парламенте также есть министр туризма и спорта, армянского происхождения, Лилиам Кечичян (Liliam Kechichian). |
Nevertheless, some commercial relations were done, the French finance minister visited Madrid in April 1963 to conclude a new commercial treaty... |
В апреле 1963 года французский министр экономики и финансов посетил Мадрид, где был заключен новый торговый двусторонний договор. |
Seemingly, unlike his predecessor the new Georgian defense minister will treat the issues of strengthening his country's defense potential and friendship with Russia seriously. |
Похоже, что новый грузинский министр обороны, в отличие от своего предшественника, будет серьезно относиться к вопросам укрепления обороноспособности страны, в том числе и крепить дружбу с Россией. |
A former Knesset member and government minister, he was appointed ambassador to China in 2012. |
Бывший депутат кнессета и министр в правительстве Израиля, с 2012 года посол Израиля в Китае. |
Vilhelm Herman Oluf Madsen (11 April 1844 - 14 June 1917), was a Danish politician, minister, army officer, businessman and inventor. |
Vilhelm Hermann Oluf Madsen; 11 апреля 1844 (1844-04-11) - 14 июня 1917) - датский политик, военный министр Дании, армейский офицер, бизнесмен и изобретатель. |