Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексики

Примеры в контексте "Mexico - Мексики"

Примеры: Mexico - Мексики
Otherwise, it will continue to be seen by Mexico's impoverished masses as the party of the rich - perhaps unfairly, but not entirely unjustly. Иначе обедневшие массы Мексики будут продолжать считать ее партией богатых - возможно несправедливо, но не полностью незаслуженно.
They are found in the canopies of wet forested highlands of southern Mexico through Central America to Colombia. Они найдены в пологе влажного тропического леса от южной Мексики до Центральной Америки (Колумбия).
It was not until the 1990s that indigenous literature in Mexico took off again. Лишь в начале 1990-х гг. произошло второе рождение литературы коренных народов Мексики.
On March 2, 1836, Texians declared their independence from Mexico. В 1836, наконец, техасцы провозгласили свою независимость от Мексики.
In 2004, Rodríguez played for Mexico at the 2004 Olympic Summer Games. В 2004 году Родригес играл за сборную Мексики на Олимпийских играх.
Their breeding habitat is open areas with trees, especially palms, across the Southwestern United States and northern Mexico. Среда обитания и размножения - открытые области с деревьями, часто пальмы, на юго-западе США и севере Мексики.
Things got so bad that in 2008, the Pentagon warned that Mexico risked collapse. Всё стало так плохо, что в 2008 году Пентагон сообщил о возможном развале Мексики.
When Mexico won its independence from Spain in 1821, Mexican Texas was part of the new nation. После победы Мексики в войне за независимость в 1821 году Мексиканский Техас стал частью новой страны.
Mexico's main exports to Romania include: building materials, automobile parts, paper, beer and tequila. Экспорт Мексики в Румынию: строительные материалы, автомобильные запчасти, бумага, пиво и текила.
The Port of Veracruz is the oldest and largest port in Mexico, deeply important to its history. Веракрус - старейший, крупнейший и, исторически, самый важный порт Мексики.
Mexico's main exports to Suriname include: paper, milk based products, automobile parts and tequila. Импорт Суринама из Мексики: бумага, продукты на основе молока, автомобильные детали и текила.
Mexico's main exports to Austria include: machinery, electronics, car parts and beer. Главными товарами экспорта Мексики в Австрии являются, в частности: оборудование, электроника, автозапчасти и пиво.
The group consisted of Italy, Republic of Ireland, Mexico, and Norway. Группа состоит из Италии, Норвегии, Ирландии и Мексики.
The breeding habitat is coniferous and mixed forest across Canada and the western mountainous areas of the United States and Mexico. Ареал гнездования вечернего американского дубоноса - это хвойные и смешанные леса всей Канады и западных горных районах Соединенных Штатов и Мексики.
After the Spanish Conquest of Mexico, the drink became secular and its consumption rose. После испанского завоевания Мексики этот напиток стал доступен всем, его употребление расширилось.
The NHC continued to track the disturbance until it developed into a tropical depression on October 20, off the coast of southwestern Mexico. Национальный центр ураганов продолжал отслеживать беспорядки, пока 20 октября он не превратился в тропическую депрессию у юго-западного побережья Мексики.
Ceesay made his senior national team debut against Mexico on 30 May 2010. Дебют Момоду в национальной сборной состоялся 30 мая 2010 года в игре против Мексики.
His grandparents were immigrants from Mexico. Его родители были иммигрантами из Мексики.
This was Mexico's first treaty as a new nation. Это было первое соглашение Мексики как самостоятельной, независимой нации.
Many variations are found in different regions across Mexico. В различных регионах Мексики существуют разные варианты позоле.
They lived in the tropical lowlands of south-central Mexico, in the present-day states of Veracruz and Tabasco. Ольмеки обитали в тропических долинах южной и центральной Мексики на территории современных штатов Веракрус и Табаско.
Like other atelines, they are found in tropical forests of Central and South America, from southern Mexico to Brazil. Как и другие представители семейства, обитают в тропических лесах Центральной и Южной Америки: от юга Мексики до Бразилии.
Mexico has an embassy in Vienna. У Мексики есть посольство в Вене.
It is known to be from Mexico. В частности, он известен из Мексики.
It is named after Guadalupe Victoria, the first President of Mexico. Он был назван в честь Гуадалупе Виктории, первого президента Мексики.