Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчинами

Примеры в контексте "Men - Мужчинами"

Примеры: Men - Мужчинами
The way you talk and behave with men. Манеру говорить и вести себя с мужчинами.
My guest tonight is a comedian who spends his weekends with other men dressed in leather. Мой сегодняшний гость - комик, который проводит выходные с мужчинами, одетыми в кожу.
At least they're men, not props. Они были мужчинами, а не любезниками.
I know you've been seeing other men. Я знаю, ты встречалась с другими мужчинами.
With men, it's usually pretty obvious. С мужчинами, это, как правило, очевидно.
Last night was not like to comply with some men at weddings. Вчера вечером не хотелось идти с некоторыми мужчинами на свадьбе.
Australians! You know, real men. Ну, знаешь, настоящими мужчинами.
It happens to lots of men the first time. Со многими мужчинами такое бывает в первый раз.
And yet they call themselves men. И они ещё зовут себя мужчинами.
Isn't it better than men scandals? Это же лучше, чем скандалы с мужчинами?
Over time, though, she learns to manipulate the men in turn. Со временем, однако, она учится сама манипулировать мужчинами.
I'm teaching them how to protect themselves from men. Я их учу, как им с мужчинами предохраняться.
You humiliated me in front of those horrible men. Ты унизил меня перед этими отвратительными мужчинами.
So I force myself to meet men. Поэтому я пытаюсь знакомиться с мужчинами.
I have all men wrapped around my little finger. Я управляла мужчинами одним движением пальца.
The measure had been generally well accepted, although some felt that women should compete on an equal footing with men. Эта мера в целом была встречена положительно, хотя некоторые считают, что женщины должны соревноваться с мужчинами в равных условиях.
Together with men in the Federal Republic of Yugoslavia, they sought a peaceful solution to the war in Bosnia and Herzegovina. Вместе с мужчинами в Союзной Республике Югославии они занимаются поиском мирных решений.
Women are involved in domestic activities and work with men in agriculture, mining, crafts, fishing and retail sales. Женщины ведут домашнее хозяйство и вместе с мужчинами занимаются сельским хозяйством, старательскими промыслами, кустарным производством, рыболовством и розничной торговлей.
Women are entitled to land and property ownership in the same way as men. Женщины имеют право владеть землей и имуществом наравне с мужчинами.
This is not to say that women are on an equal standing with men in all spheres. Это не означает, что женщины находятся в равном положении с мужчинами во всех сферах.
Lower status and salary levels than men in the formal workforce; с) более низкий статус и заработная плата женщин по сравнению с мужчинами в организованном секторе;
They must not talk to strange men. Женщина не должна заговаривать с посторонними мужчинами.
Traditionally, women in Myanmar appear to have enjoyed equal rights with men. Как представляется, женщины в Мьянме традиционно пользовались равноправием с мужчинами.
With regard to human rights violations, it appears that women are generally treated less harshly than men. Что касается нарушений прав человека, то с женщинами, по всей видимости, обращаются в общем менее сурово, чем с мужчинами.
Women's right to the enjoyment of the highest standard of health must be secured throughout the whole life cycle in equality with men. Право женщин на наивысший достижимый уровень здоровья должно обеспечиваться на протяжении всей их жизни на условиях равноправия с мужчинами.