Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчинами

Примеры в контексте "Men - Мужчинами"

Примеры: Men - Мужчинами
Between 1992 and 1998 the number of beneficiaries rose by 3.7% each year. Men account for 58% of beneficiaries of AI pensions. В период 1992 - 1998 годов число получающих пособия увеличивалось ежегодно на 3,7 процента. 58 процентов лиц, получающих пенсию по инвалидности, являются мужчинами.
Lack of job opportunities: Men who have been deprived of their liberty have quite different job opportunities than women do. They have a broader range of employment possibilities and are better paid. Недостаток возможности работы: возможности получения работы мужчинами, лишенными свободы, значительно превышают такие возможности женщин: они имеют больше таких возможностей и получают более высокую оплату труда.
Men and boys in particular are trafficked for labour exploitation in construction work, in agriculture, and also in fishing and mining; Торговля мужчинами и мальчиками-подростками, в частности, осуществляется в целях эксплуатации их труда в таких сферах деятельности, как строительные работы, сельское хозяйство, а также рыболовство и добыча полезных ископаемых;
From 1995 to 2002, there were two to three female ministers at the start of each new 2003, of 16 ministerial positions, women held five. Men occupied all secretary of state positions. в период с 1995 по 2002 год в каждом новом правительстве насчитывается от 2 до 3 женщин-министров, в 2003 году на 16 министерских постов приходилось 5 женщин, а все должности государственных секретарей были заняты мужчинами.
I call them men. И я еще называю их мужчинами.
No women or other men. Ни с женщинами, ни с мужчинами.
Why do men exist? Почему вы остались с этими мужчинами?
Your daughter sleeps with men. Марк! Твоя дочь спит с мужчинами.
Still remaining men together? Ты ходишь в группу "Останемся мужчинами"?
You know, I prefer working with men. Я предпочитаю работать с мужчинами.
What is wrong with men? Вот что не так с мужчинами?
Want you to go with those men. Хочешь поехать с этими мужчинами.
Spent years talking down to men. Много лет общалась с мужчинами.
What happened to men? Что случилось с мужчинами?
In 2006, the literacy rate for women was 89.9 percent and Men 93.2 percent yielding a gender differential of 3.3 percentage points. В 2006 году доля грамотных среди женщин составляла 89,9 процента, а среди мужчин - 93,2 процента, то есть различие между женщинами и мужчинами по данному параметру составляло 3,3 процентных пункта.
Men in leadership positions - government at all levels, community, family and the private sector - must stand up, speak out and act in support of women's rights and gender equality. Руководители-мужчины - на всех уровнях управления, общин, семьи и частного сектора - должны выступать в поддержку женщин, отстаивать их интересы и защищать права женщин и их равенство с мужчинами.
In 2004 a written statement was provided on The Role of Men & Boys in Achieving Gender Equality and in 2005 the statement was on Current Challenges and Forward-Looking Strategies for the Advancement and Empowerment of Women and Girls. В 2004 году было представлено письменное заявление на тему «Роль мужчин и мальчиков в достижении равенства между мужчинами и женщинами», а в 2005 году - заявление на тему «Нынешние трудности и перспективные стратегии в области улучшения положения женщин и девочек и расширения их возможностей».
And ten men after that. И с 10-ю другими мужчинами после этого.
When men were men. Когда мужчины были мужчинами.
Men who lay with men. Мужчин, которые возлежат с мужчинами.
Most of them men. В основном, с мужчинами.
Did she ever show any interest in men? Она когда-нибудь интересовалась мужчинами?
You have worked only for the men. Вы работали только с мужчинами?
You slept with random men. Ты спала со случайными мужчинами.
Talk to these men. Поговори с этими мужчинами.