You're not lucky with men. |
Тебе не везёт с мужчинами. |
Yes, I might spare the men folk. |
Я умею ладить с мужчинами. |
The women of my country fight alongside the men. |
Женщины сражаются вместе с мужчинами. |
You're not very sucessfull with your men. |
Тебе не везёт с мужчинами. |
I do not wrestle men! |
Я не дерусь с мужчинами! |
She gets a little confused about men. |
У неё проблемы с мужчинами. |
I'm suspicious of men who want to marry. |
Я осторожна с такими мужчинами. |
What's going on with men? |
Что творится с мужчинами? |
A law made by men. |
Закон, написанный мужчинами. |
Some weren't men. |
Некоторые не были мужчинами. |
Fought men from every country. |
Дрался с мужчинами всего мира. |
So shameful in front of those men! |
Какое бесстыдство! Перед мужчинами! |
They're always flirting with men. |
Они часто заигрывают с мужчинами. |
Women laugh more at men. |
Женщины больше смеются над мужчинами. |
But above all, by men. |
Но прежде всего, мужчинами. |
I don't hang out with men. |
Я не с мужчинами. |
But I see you... with all those men. |
со всеми этими мужчинами. |
What is it about men? |
Что такое с этими мужчинами? |
They were honorable men. |
Они были благородными мужчинами Борцы. |
She consorts with men. |
Она спит с мужчинами. |