| Progress in ensuring means of implementation | Прогресс в обеспечении средствами осуществления |
| Possible means of evacuation are: | Возможными средствами для эвакуации являются: |
| Any means, any price. | Любыми средствами, любой ценой. |
| For people of means. | Для людей со средствами. |
| By all means, Kaczynski. | Любыми средствами, Качиньский. |
| Winger's a man of means. | Уингер - человек со средствами. |
| He said by any means possible. | Он сказал любыми средствами. |
| Savage is not defeated by earthly means. | Сэвиджа не победить земными средствами. |
| Providing the United Nations with the appropriate means | Обеспечить Организацию Объединенных Наций соответствующими средствами |
| Activities related to means of delivery | Деятельность, связанная со средствами доставки |
| By means which present a general danger; | средствами, представляющими общую опасность; |
| The main means of making the data available are identified as: | Основными средствами предоставления данных являются: |
| Implementation of capacity-building through various means and levels | Осуществление наращивания потенциала различными средствами |
| Measures given effect by other means | Меры, осуществляемые другими средствами |
| Providing means of transport for the three states of Darfur | Обеспечение транспортными средствами трех штатов Дарфура |
| Above-mentioned activities related to means of delivery | Аналогичные вышеперечисленным действия со средствами доставки |
| By all means, brother. | Любыми средствами, братишка. |
| He will do so by any means necessary. | Он сделает это любыми средствами. |
| Unilateral declarations and nuclear-weapon-free zones were insufficient, uncertain and legally weak means to that end. | Односторонние декларации и создание зон, свободных от ядерного оружия, являются недостаточными, нечеткими и юридически слабыми средствами в этом отношении. |
| and those with fewer assets and means | средствами и возможностями странами и обществами |
| Proof of sufficient means for his subsistence. | Документ, подтверждающий, что это лицо располагает надежными средствами к существованию. |
| Step five: I believe the Taliban have one of the most effective means of propaganda. | Этап пятый. Я уверена, что Талибан располагает самыми эффективными пропагандистскими средствами. |
| In many cases, the workshops involved are small ones that do not have the occupational health means to control the risks. | Во многих случаях мелкие автомастерские не располагают необходимыми для этого средствами производственной гигиены. |
| The device shall be kept in its operating position by mechanical means only. | Работа противоугонного устройства должна обеспечиваться только механическими средствами. |
| The connecting elements are used in the form of securing means. | Средствами фиксации указанных ветвей служат соединительные элементы. |