Примеры в контексте "Little - Мало"

Примеры: Little - Мало
A topic you know a little about. Как мало вы об этом знаете.
There was little time even when my brother slept early Но времени было так мало, даже когда брат засыпал раньше.
I have so little interest in this, honestly. Мне так мало до этого дела, честно.
It did very little to reassure me. Он сказал слишком мало, чтобы убедить меня.
How little I know of it. Как мало я о нём знаю.
In a system of inherent corruption the change of personnel every couple of years has very little relevance. В системе с врождённой коррупцией, смена персонала каждые два года имеет очень мало значения.
You understand very little about something which is a vital part of our reality. Вы мало знаете о том, что составляет жизненную часть нашей реальности.
My husband and I eat very little in the evening... Мы с мужем очень мало едим по вечерам...
Look how little you know about me. Зная как мало ты знаешь обо мне.
I know how little you care about your job. Я знаю, как мало заботит тебя твоя работа.
Maybe because when we see how little we actually need to survive... Может быть, когда мы видим, как мало нам на самом деле нужно для того, чтобы выжить...
Because we got a lot of work. to do and very little time to do it. Потому что у нас много работы и очень мало времени для этого.
He's brought little credit to his family. Он принес мало чести его семьи.
Your father left very little of value. Ваш отец оставил очень мало полезного.
But, after half an hour or so I just realise how little I appreciated... Но после получаса и около того я просто осознавал, как мало я ценил...
For such a great king you have very little patience. Для такого великого короля у тебя слишком мало терпения.
I believe in little, but I may start believing in friendship. Я мало во что верю, но я начинаю верить в дружбу.
Because it devotes so little energy to swimming, it only needs a meal once a month. На плавание наутилус тратит совсем мало энергии, ему достаточно поесть один раз в месяц.
It takes a little time, - which you're running out of. Потребуется время, которого катастрофически мало.
You're not in love, you use little salt. Ты не влюблена, мало солишь...
Please, too little, too late. Я тебя умоляю, слишком мало, слишком поздно.
Justice, by your own admission, you know little of, truth even less. О справедливости, по вашему же признанию, вы мало знаете, а о правде - еще меньше.
She has no experience and little wit. У нее нет никакого опыта и мало остроумия.
Even Petra knows little of his life before he came to the river. Даже Петре мало известно о его жизни до появления в наших краях.
Uneducated as we were we knew little of the political or ideological conflicts that had lead to this point. Мы были необразованными и мало знали о политических и идеологических конфликтах которые привели к этой войне.