| However, despite being married he actually paid very little attention to his wife. | Женился, однако, несмотря на наличие двух детей, уделял жене мало внимания. |
| Theosophists fight independent thoughts and are little interested by the multiplicity of creative processes, that occur outside their circle. | Теософы боятся самостоятельной мысли и мало интересуются многообразным творческим процессом, который совершается вне их круга. |
| With the exception of the Colossi, however, very little remains today of Amenhotep's temple. | За исключением Колоссов, от храма Аменхотепа сегодня осталось очень мало. |
| Clark never married and little is known about her private life. | Она никогда не была замужем и мало известно о её личной жизни. |
| Compared to other commercially important crab species, relatively little is known about diseases of C. pagurus. | По сравнению с другими ценными промысловыми видами крабов, относительно мало известно о заболеваниях большого краба. |
| The form and body of the car changed little during its production run. | Форма и кузов автомобиля мало изменились в ходе производственного цикла. |
| However, he had little interest in the political issues of those four states. | Впрочем, Карл Томас мало интересовался политическими вопросами этих четырех государств. |
| Nevertheless, there is little doubt as to the ability of a jury to nullify the law. | Тем не менее, мало кто сомневается в способности суда присяжных признать недействительным закон. |
| Other than his attack on Havana, little is known of de Sores. | Кроме его нападения на Гавану, о нём очень мало известно. |
| Often the question answered was more profound than the one asked, but of little practical help. | Кроме того, нередко ответ на вопрос был более глубоким, чем Гленн спрашивал, но имел мало практической помощи. |
| There is little historical evidence pertaining to the period when the city was founded. | Однако существует мало исторических свидетельств, относящихся к периоду, когда город был основан. |
| You've little or no alternative, Professor. | У вас мало или совсем нет выбора, профессор. |
| Looks like you two have a little chemistry. | Кажется, вы вдвоем мало чего понимаете в химии. |
| At first glance, we have little option but fortunately it's only an illusion. | На первый взгляд, у нас мало выбора, кроме как к счастью, это всего лишь иллюзия. |
| Thus a little introduction about javascript I already knew, apologize if there is a typo or my coding. | Таким образом, мало о введении JavaScript я уже знал, прошу прощения, если есть опечатки или мой кодирования. |
| He that thinks little, errs much. | Кто мало думает, тот много ошибается. |
| I know very little about classical music. | Я очень мало знаю о классической музыке. |
| There is so much to do and so little time. | Так много дел и так мало времени. |
| We know little about his personal life. | Мы мало знаем о его личной жизни. |
| As Debian Project Leader, I promise to do as little as possible. | В качестве Лидера Проекта Debian я обещаю делать так мало, насколько это возможно. |
| De Blieck was also an architect but little is known about his work in this field. | Де Блик был также архитектором, но о его работах в этой области известно мало. |
| Dragon fruit is Cactaceae, and leaves little spines. | Dragon плода Cactaceae, и оставляет мало спайнов. |
| Two years isn't a little. | Два года - это не мало. |
| It's just I get to spend so little time with you these days. | Просто теперь мне достается проводить с тобой так мало времени. |
| Just show me a little kindness? | Пожалуйста, можете ли вы показать мне мало доброты? |