However, despite being married he actually paid very little attention to his wife. |
Женился, однако, несмотря на наличие двух детей, уделял жене мало внимания. |
Theosophists fight independent thoughts and are little interested by the multiplicity of creative processes, that occur outside their circle. |
Теософы боятся самостоятельной мысли и мало интересуются многообразным творческим процессом, который совершается вне их круга. |
With the exception of the Colossi, however, very little remains today of Amenhotep's temple. |
За исключением Колоссов, от храма Аменхотепа сегодня осталось очень мало. |
Clark never married and little is known about her private life. |
Она никогда не была замужем и мало известно о её личной жизни. |
Compared to other commercially important crab species, relatively little is known about diseases of C. pagurus. |
По сравнению с другими ценными промысловыми видами крабов, относительно мало известно о заболеваниях большого краба. |
The form and body of the car changed little during its production run. |
Форма и кузов автомобиля мало изменились в ходе производственного цикла. |
However, he had little interest in the political issues of those four states. |
Впрочем, Карл Томас мало интересовался политическими вопросами этих четырех государств. |
Nevertheless, there is little doubt as to the ability of a jury to nullify the law. |
Тем не менее, мало кто сомневается в способности суда присяжных признать недействительным закон. |
Other than his attack on Havana, little is known of de Sores. |
Кроме его нападения на Гавану, о нём очень мало известно. |
Often the question answered was more profound than the one asked, but of little practical help. |
Кроме того, нередко ответ на вопрос был более глубоким, чем Гленн спрашивал, но имел мало практической помощи. |
There is little historical evidence pertaining to the period when the city was founded. |
Однако существует мало исторических свидетельств, относящихся к периоду, когда город был основан. |
You've little or no alternative, Professor. |
У вас мало или совсем нет выбора, профессор. |
Looks like you two have a little chemistry. |
Кажется, вы вдвоем мало чего понимаете в химии. |
At first glance, we have little option but fortunately it's only an illusion. |
На первый взгляд, у нас мало выбора, кроме как к счастью, это всего лишь иллюзия. |
Thus a little introduction about javascript I already knew, apologize if there is a typo or my coding. |
Таким образом, мало о введении JavaScript я уже знал, прошу прощения, если есть опечатки или мой кодирования. |
He that thinks little, errs much. |
Кто мало думает, тот много ошибается. |
I know very little about classical music. |
Я очень мало знаю о классической музыке. |
There is so much to do and so little time. |
Так много дел и так мало времени. |
We know little about his personal life. |
Мы мало знаем о его личной жизни. |
As Debian Project Leader, I promise to do as little as possible. |
В качестве Лидера Проекта Debian я обещаю делать так мало, насколько это возможно. |
De Blieck was also an architect but little is known about his work in this field. |
Де Блик был также архитектором, но о его работах в этой области известно мало. |
Dragon fruit is Cactaceae, and leaves little spines. |
Dragon плода Cactaceae, и оставляет мало спайнов. |
Two years isn't a little. |
Два года - это не мало. |
It's just I get to spend so little time with you these days. |
Просто теперь мне достается проводить с тобой так мало времени. |
Just show me a little kindness? |
Пожалуйста, можете ли вы показать мне мало доброты? |