Примеры в контексте "Little - Мало"

Примеры: Little - Мало
I was disappointed at there being so little to do. Я был разочарован тем, как мало там было работы.
That Italian author is little known in Japan. Тот итальянский автор мало известен в Японии.
I've got little time for reading these days. У меня мало времени для чтения в эти дни.
I have a little money with me. У меня с собой мало денег.
I have little time to read. У меня мало времени для чтения.
We have little snow here even in the winter. У нас здесь мало снега даже зимой.
You have little to gain and much to lose. Ты мало найдешь и много потеряешь.
He has little experience in teaching. У него мало опыта в преподавании.
They pay little attention to him. Они обращают на него мало внимания.
He knows little about that animal. Он мало знает про это животное.
This plan had little chance of success. У этого плана было мало шансов на успех.
There is little action to find alternative to imprisonment especially for children. Принимается мало мер для нахождения вариантов, альтернативных тюремному заключению, особенно для детей.
The huge proportion of budgets devoted to the activities of the armaments and other war industries leaves little space for the promotion of human rights. Гигантские бюджетные ассигнования на производство вооружений и другую военную промышленность оставляют мало возможностей для поощрения прав человека.
Very little information was available as to the legal status of the cases of ritual attacks recounted to OHCHR. О правовом состоянии дел о ритуальных нападениях, доведенных до сведения УВКПЧ, имелось очень мало информации.
To date, little is known about biological responses in the marine environment. На сегодняшний день мало что известно о биологических реакциях в морской среде.
There is little recorded discussion of this provision in the Advisory Committee, or in the Council or Assembly of the League. Протоколов обсуждения этого положения в Консультативном комитете или в Совете и на Ассамблее Лиги имеется мало.
Although the regional government has made some progress, the national Government has paid little attention to substantive recognition of Siberian Yup'ik rights. Хотя региональные власти добились некоторого прогресса, национальное правительство уделяет мало внимания реальному признанию прав сибирских эскимосов юпик.
The organization has had little opportunity to work in cooperation with agencies of the United Nations. У организации было мало возможностей работать в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций.
At the same time, little value is given to formal education for the girl child. Вместе с тем мало значения придается получению девочками официального образования.
There is also very little in respect of Kyrgyz language teaching. Мало делается и для изучения кыргызского языка.
Seychelles produces very little beef and in 2008 imported 629 tons and produced a mere 7 tons locally. Сейшельские острова производят очень мало говядины, и в 2008 году ее было импортировано 629 т, тогда как местное производство составило всего лишь 7 тонн.
If no criminal remedies were available in such countries, victims of defamation would have little prospect of securing reparations. В этих странах, в случае отсутствия уголовно-правовых средств защиты, у жертв клеветы было бы мало шансов на возмещение ущерба.
The summary records were superfluous and of little practical use. Краткие отчеты являются излишними, и от них мало практической пользы.
Nevertheless, the Conference continues to make little progress, and as such the patience of the international community is gradually running out. Тем не менее Конференция по-прежнему мало прогрессирует, а соответственно и постепенно иссякает терпение международного сообщества.
In every developing region, women hold less secure jobs than men with little or no financial security or social benefits. В каждом развивающемся регионе женщины выполняют менее безопасную работу, чем мужчины, и имеют мало или не имеют совсем финансовой безопасности или социальных пособий.