Примеры в контексте "Little - Мало"

Примеры: Little - Мало
I have very little time, so I'll be brief. У меня очень мало времени, поэтому буду краток.
Then you know we have big teeth and very little patience. Тогда ты знаешь, что у нас большие зубы и мало терпения.
She was always trying me, picking at my brain, what little was left of it. Она меня всегда доставала, капала на мозги, сколько бы мало их не осталось.
I know you've had very little time to pursue this. Я знаю, что у вас очень мало времени, чтобы это устроить.
But yours is yet worth little in the arena. Но твоя всё еще мало чего стоит на арене.
I can do very little for them. я очень мало что могу дл€ неЄ сделать.
It is very challenging to prepare for this presentation when we have so little time. Очень сложно готовиться к этой презентации, когда у нас так мало времени.
Do you always talk this little? Слушайте, а вы всегда так мало говорите?
Well, I only touched a little on anime. Знаете, аниме меня мало коснулось.
I mean, seriously, I cannot emphasize how little we thought about this. В смысле, серьезно, я не могу даже выразить, насколько мало мы подумали на этот счет.
We've heard remarkably little about it. Мы крайне мало о нём слышим.
A little grease, that does not hurt. Жира тут мало совсем, ничего не будет.
Too little, you'll seem impersonal. Слишком мало, и вы будете казаться безразличной.
Going through his things, I realize how little I really knew him. Копаясь в его вещах, я понимаю, как мало я, на самом деле, знал о нем.
No. but we know so little of him. Нет, но мы так мало о нем знаем.
There's really very little that you could offer me. Ну, в самом деле, вы мало, что можете мне предложить.
We know little about her life in France. Мы мало знаем о ее жизни во Франции.
Very little has happened to the shape. Очень мало изменилось в форме автомобиля.
It's just that we've learned so little about how they heal themselves. Это' просто, что мы' научился так мало о том, как они исцелить себя.
By then, it had very little bearing on my feelings toward Stefan. Известие мало отразилось на моих чувствах к Стефану.
In my defense, I know very little. В мою защиту, я мало знаю.
You know there is little that you can actually do. Ты и я оба знаем, что есть слишком мало того, что ты на самом деле можешь сделать.
There's very little information about him. Очень мало информации о нем самом.
Joseph employed the celebrated unambiguous phrases his previous employer had given him so little opportunity to practice. Джозеф употреблял свои знаменитые недвусмысленные фразы, в которых его прежний работодатель так мало дал ему поупражняться.
You've seen little of the world and you think you understand. Ты так мало видел в мире, а думаешь что пониманешь его.