Примеры в контексте "Little - Мало"

Примеры: Little - Мало
The discussions before the crisis illustrated how little had been done to repair economic fundamentals. Обсуждения, которые велись до кризиса, показывают, насколько мало было сделано для восстановления основных экономических показателей.
Interestingly, contemporary news accounts reveal little evidence of public anger at economists after disaster struck in 1929. Интересно, что современные новости выявляют мало доказательств общественного недовольства с экономистами после катастрофы в 1929 году.
Foreign investors, who understand little about macroeconomics and long-term growth, were delighted with Argentina's new-found stability. Иностранные инвесторы, мало разбирающиеся в макроэкономических процессах и долгосрочном росте, были восхищены вновь приобретенной аргентинской стабильностью.
The Fund has little leverage over the big countries that are at the heart of the problem. Фонд имеет мало рычагов влияния на большие страны, которые находятся в центре проблемы.
Policymakers often view nomadic pastoralism as an archaic and unproductive way of life, with little economic benefit. Политические руководители часто рассматривают пасторализм как архаичный и непроизводительный образ жизни, приносящий мало пользы экономике.
The public viewed space travel as science fiction, a form of popular entertainment thought to have little chance of realization. Люди воспринимали путешествия в космос как научную фантастику, как форму популярного развлечения, у которой было мало шансов на осуществление.
While all EU leaders have advocated using the budget to stimulate economic growth, little action is being taken. Хотя все лидеры ЕС выступают за использование бюджета для стимулирования экономического роста, предпринимается мало действий.
But the discussion focused very little on one key cause: the global monetary system. Но очень мало времени было посвящено одной из ключевых причин: мировой валютно-финансовой системе.
The rest of the speech was even more revealing, though it drew little public notice. Остальная часть выступления была еще более показтельной, хотя она и привлекла мало внимания публики.
NEW HAVEN - Few economists predicted the current economic crisis, and there is little agreement among them about its ultimate causes. НЬЮ-ХЕЙВЕН. Мало кто из экономистов предсказал нынешний экономический кризис, и среди них нет единого мнения по поводу его основных причин.
But it has little coercive power, because anyone is free to try an alternative. Но у него мало принудительной власти, потому что любой свободен в своем выборе попробовать альтернативу.
On re-regulating finance, there are plenty of good ideas, but little convergence. О возрождении регулирования финансов существует множество неплохих идей, но мало единодушия.
But it probably will have little to do with a bond-market crash. Однако это, вероятно, будет мало связано с крахом рынка облигаций.
But the third and most important arrow - structural reform - has so far had little impact. Но третья и самая важная стрела - структурная реформа - до сих пор оказывала мало влияния.
You have no idea how little I think about you. Ты не представляешь, как мало я о тебе думаю.
Calm down, we have so little time left. У нас мало времени, любимая.
There is little agreement, however, when it comes to more contentious questions, such as the potential efficacy of targeted sanctions. Однако когда дело доходит до более спорных вопросов, таких как потенциальная эффективность целевых санкций, здесь согласия мало.
While oil has made a few presidents and princes staggeringly rich, the rest of the population has received little benefit. Хотя благодаря нефти некоторые президенты и принцы сказочно обогатились, остальное население мало что получило от этого.
The United Kingdom has proposed a supply guarantee of its own, though it has so far attracted little attention. Соединенное Королевство предложило свои гарантии поставок, однако, до сих пор, это предложение привлекло мало внимания.
But existing climate models show we can do little about it. Но существующие климатические модели показывают, что здесь мы мало что можем сделать.
If the interest rate is raised too little, banks will use more reserves to support lending, leading to higher inflation. Если процентная ставка будет повышена слишком мало, банки будут использовать больше резервов для поддержки кредитования, что приведет к более высокому уровню инфляции.
Simply put, much of the world is mired in conflict, with little hope of escape. Попросту говоря, значительная часть мира увязла в конфликтах, и на их разрешение надежды мало.
But there remain little new securitization and bank debt offerings without government backup. Но остается мало новой секьюритизации и предложений банковских долгов без правительственной поддержки.
We know very little about Mary. Мы знаем очень мало о Марии.
There's very little social science evidence that compares attitudes on globalization. У нас очень мало социологической информации о сравнении отношений к глобализации.