Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Япония

Примеры в контексте "Japan - Япония"

Примеры: Japan - Япония
Not surprisingly, the major investors in US Treasuries, China and Japan, have expressed alarm. Не удивительно, что основные держатели американских ценных бумаг - Китай и Япония - забили тревогу.
Japan lies in a dangerous region, in which deep-rooted tensions threaten to erupt at any moment. Япония расположена в опасном регионе, где глубоко укоренившаяся напряженность угрожает в любой момент вылиться в вооруженный конфликт.
But, of course, this can change - and Japan does have a history of successfully reinventing itself. Но, конечно, это может измениться - и Япония имеет историю успешного обновления своей страны.
While recent polls suggest that Japan retains substantial soft power globally, this is not the case in its immediate neighborhood. Недавние опросы свидетельствуют о том, что Япония сохраняет значительную «мягкую» власть на мировой арене, чего нельзя сказать об ее ближайших соседях.
But Chinese officials viewed the move as proof that Japan was trying to disrupt the status quo. Но китайские должностные лица увидели в этом поступке доказательство того, что Япония пыталась нарушить статус кво.
Some even claimed that Japan was trying to reverse the territorial outcome of WWII. Некоторые из них даже утверждали, что Япония пытается изменить территориальные итоги второй мировой войны.
Europe, Japan, the United States, and eventually China and East Asia will face labor shortages. Европа, Япония, США и в конечном итоге Китай и Восточная Азия столкнутся с нехваткой рабочей силы.
In other words, Japan renounced Taiwan without reassigning it. Другими словами, Япония отказалась от Тайваня, не переустпив его.
Xi is confident that China can understand and satisfy many of Modi's needs better than regional rivals like Japan. Си Цзиньпин уверен, что Китай может понять и удовлетворить многие из запросов Моди гораздо лучше, чем другие региональные соперники, например Япония.
After the Meiji Restoration of 1867-1868, a rising Japan built the military strength that enabled it to defeat Russia in 1905. После восстановления Мэйдзи в 1867-1868 годах растущая Япония создала военную мощь, которая позволила победить Россию в 1905 году.
Meanwhile, Japan continues to languish. Тем временем, Япония продолжает слабеть.
Indeed, in terms of growth of output per employed worker, Japan has done quite well since the turn of the century. Действительно, по показателям роста выработки на одного занятого работника Япония имеет довольно хорошие показатели с начала тысячелетия.
But let me be transparent about what Japan will actually support, and how. Но позвольте мне быть транспарентным в том, что на самом деле Япония будет поддерживать, и как.
In the Philippines, Indonesia, and Malaysia alone, Japan has trained more than 250 coast guard personnel. Только в Филиппинах, Индонезии и Малайзии, Япония обучила более 250 человек персонала береговой охраны.
Recently, Japan formulated a new framework for transfers of defense equipment and technology to other countries. В последнее время Япония сформулировала новые рамки для передачи военной техники и технологий в другие страны.
Despite its economic slowdown, Japan retains impressive power resources. Несмотря на экономический спад, Япония имеет впечатляющие ресурсы.
Japan is a successful, comfortable society, which has much to contribute to the world. Япония - успешное, комфортабельное общество, у которого есть многое, что страна может дать миру.
At the same time, Japan will remain committed to the six-party talks on North Korea's nuclear program. В то же время, Япония продолжит участие в шестисторонних переговорах по проблеме ядерной программы Северной Кореи.
Japan limits its state investments overseas to bonds, mostly those issued by the US. Япония ограничивает свои государственные инвестиции за рубежом облигациями, выпускаемыми в основном правительством США.
Japan has lost its drive to remain one of the world's greatest powers, and it may never regain it. Япония утратила своё стремление оставаться одной из мировых сверхдержав и, по-видимому, никогда уже не захочет ею быть.
Japan and Korea have announced similar plans. Япония и Корея объявили об аналогичных планах.
Moreover, Japan has reinvented itself twice. Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Japan has become more willing to use its power, and more aware of changes in the external balance of power. Япония теперь больше желает использовать свою силу и лучше понимает изменения во внешнем балансе сил.
Japan, Australia, Germany, or Canada might be just such powers. Возможно, Япония, Австралия, Германия или Канада как раз и принадлежат к числу таких государств.
For many years, Japan has been taking very cautious steps into this area, but substantial changes have occurred recently. На протяжении многих лет Япония делала очень осторожные шаги в этом направлении, но недавно произошли значительные изменения.