Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Япония

Примеры в контексте "Japan - Япония"

Примеры: Japan - Япония
Thus, the US constructed the strongest defense treaty with Japan. Япония оказывала США режим наибольшего благоприятствования в торговле.
12 January - Japan declares war on the Dutch. 11 января Япония объявила войну Голландии.
In response Japan withdrew from the League of Nations. В результате Япония вышла из Лиги Наций.
Japan realized, for the first time, that they could lose and began to pull back. Япония впервые осознала, что может проиграть,... и стала отступать.
To his knowledge, Japan had not formulated a reservation to the Covenant. Насколько он знает, Япония не высказывала оговорку к Пакту.
Japan was determined to continue its pursuit of an acceptable solution to the problem. Япония полна решимости продолжать искать приемлемое решение этой проблемы.
Principal place of business: Tokyo, Japan. Главная контора: Токио, Япония.
Japan, as a latter-day country, the speed of its development is amazing to the world. Япония становится современной страной, скорость развития которой удивляет весь мир.
They're in danger of joining Norway and Japan. К ним могут присоединится Норвегия и Япония.
The U.S., China, Japan and many other nations in Asia have openly criticized and put pressure on us. Япония и многие другие азиатские страны открыто критиковали и давили на нас.
This beautiful building is part of the Shitennoji Temple Complex in Osaka, Japan. Это красивое здание является частью Храма Ситэнно-дзи в Осаке, Япония.
My assignment is to show what Japan is really doing to innocent people in China. Моя задача показать, что Япония делает с невинными гражданами Китая.
India and Japan, they were... sort of merged. Индия и Япония, они типа слились.
If Japan's still around, run for office. Если Япония останется стоять - дерзай.
The main potential sources of funds are Japan and France. Основными потенциальными источниками финансирования являются Япония и Франция.
In the light of the settlement, France, Japan and the USSR revised their applications. В свете этого урегулирования СССР, Франция и Япония пересмотрели свои заявки.
Accordingly, Japan attached great importance to the dispute settlement mechanism within the international community. Соответственно, Япония придает большое значение механизму урегулирования споров в международном сообществе.
Japan, Spain and Denmark were the Territory's other main sources of supplies. Другими крупными поставщиками товаров на территорию являются Япония, Испания и Дания.
Japan had worked assiduously for the early conclusion of the Convention. Япония будет последовательно добиваться скорейшего выполнения положений этой Конвенции.
Mr. TOYA (Japan) agreed with the opinions expressed by the representative of New Zealand. Г-н ТОЯ (Япония) поддерживает мнение, высказанное представителем Новой Зеландии.
Japan is satisfied that there exists a general will in support of the stabilization and strengthening of the nuclear non-proliferation regime. Япония удовлетворена наличием общей воли в пользу стабилизации и упрочения режима ядерного нераспространения.
Japan, too, is determined to make its best possible contribution to this end. Япония также преисполнена решимости сделать все возможное с этой целью.
Japan strongly urges France not to conduct any more nuclear testing in future. Япония настоятельно призывает Францию не проводить более ядерных испытаний в будущем.
Japan, for one, is providing ever greater support for that effort. Со своей стороны, Япония оказывает все большую поддержку этим усилиям.
Japan has been actively contributing to efforts towards a peaceful settlement. Япония активно содействует усилиям по мирному урегулированию.