Примеры в контексте "Itself - Себя"

Примеры: Itself - Себя
Imagine its reaction if it could see itself. Представь, как он отреагирует, когда себя увидит.
My-my heart is missing a piece of itself. Мое сердце словно потеряло часть себя.
Ali's rolled right through the competition, letting her talent speak for itself. Али пронеслась по соревнованию, позволив своему таланту показать себя.
I think the geography speaks for itself. Я думаю расположение говорит само за себя.
It'll mold itself around any object and form a protective layer. Он формирует себя вокруг любых обьектов в виде защитного слоя.
It's normal for the human psyche to put itself in a safe mode. Для человеческой психики нормально переводить себя в безопасный режим.
Or you could say that it ignores nature and build the path for itself. Или можно сказать, что противостоит им и строит себе путь для себя.
I'm inhibiting that which is inhibiting the number from dialing itself. Я сдерживаю то, что сдерживает номер от набора самого себя.
I guess it's much easier to throw puppy, but change itself. Думаю, проще выкинуть щенка, чем самого себя.
The moment your race kills itself, another is born. В момент, когда ваша раса истребила себя, родилась другая.
And the so-called evil, once liberated... would fulfill itself and trouble us no more. И так называемое зло, однажды освобожденное... само себя исчерпает и больше не будет беспокоить нас никогда.
And a lower lip sucked in as if it strives to kiss itself. И нижняя губа втянута так, будто пытается поцеловать сама себя.
That the biologic wildfire we started Has all but burned itself out. Что биологический пожар, который мы начали, сам себя погасил.
AMELIA: The puzzle is a metaphor for itself. Пазл является метафорой для самого себя.
You set it up so good, the ball was practically hitting itself. Ты все так хорошо рассчитал, мяч практически выбил сам себя.
The dome continued to reveal itself to those inside... Купол продолжил раскрывать себя для тех кто внутри...
Samaritan quarantined the code to protect itself. Самаритянин изолировал код, чтобы защитить себя.
If we can hold enough heat in with the CO2 that should give the planet time to mend itself. Если мы сможем удержать достаточно тепла при помощи двуокиси углерода, то дадим планете время исцелить себя.
It uploaded itself directly into the nation's electrical grid. Она загрузила себя напрямую в национальную электро-сеть.
Her resume really speaks for itself. Ее резюме, говорит само за себя.
I use a brush, I am itself as a rogue right-wing. Я использую ёршик, я не веду себя, как негодяй правого толка.
My work speaks for itself and I would like you to reasonably consider that. Моя работа говорит сама за себя и я хочу, чтобы ты обдумал это, непредвзято.
Just remember, our purpose is to show the planet how to save itself. Просто помни, что наша цель - показать планете, как спасти себя.
You know, some evil is so powerful, it can hide from heaven itself. Знаешь, некоторое зло настолько сильное, что может скрыть себя от небес.
As of now, it controls itself. С этого момента, она сама себя контролирует.