I speak for itself. |
Я говорю за себя. |
Apple was tearing itself to pieces. |
Эпл разрывало себя на части. |
The work speaks for itself. |
Работа говорит сама за себя. |
That speaks for itself. |
Это говорит само за себя. |
Without guardian fail-safe destroy itself. |
Без хранителя надежного уничтожит себя. |
Notorious T-U-T. It writes itself. |
Он записывает сам себя. |
The city is eating itself. |
Город пожирает сам себя. |
The entire town will destroy itself. |
Весь город уничтожит сам себя. |
That country song writes itself. |
Эта кантри песня пишет себя сама. |
The world's not going to save itself. |
Мир сам себя не спасет. |
Evil manifests itself every day. |
Зло проявляет себя каждый день. |
When it avails itself. |
Когда они себя окупают. |
It feels itself die. |
Он чуствует себя умирающим. |
That speaks for itself, I'm afraid. |
Это говорит само за себя. |
That's a transmission grinding itself up. |
Это коробка сама себя перемалывает. |
Keep your mind from going in on itself. |
Поможет не уйти в себя. |
Maybe it was protecting itself. |
Возможно оно защищало себя. |
That's how the union protects itself. |
Так Союз защищает себя. |
The Security Council must adapt itself to faithfully reflect these new geopolitical and economic realities. |
Совету Безопасности необходимо изменить себя надлежащим образом, чтобы в духе доброй воли учесть эти новые геополитические и экономические реальности. |
Our delivery of well-crafted sites speaks for itself. |
Результат нашей работы - хорошо сделанные сайты, которые говорят сами за себя. |
Pre-payment amount for apartment reservation includes itself cost of daily payment. |
Сумма предоплаты за аренда квартир во Львове включает в себя стоимость суточной оплаты. |
My record speaks for itself, nolanski. |
История в телефоне говорит сама за себя, Нолански. |
Vyacheslav, the school itself gave no residue. |
Вячеслав Николаевич, школа вам всю себя отдаёт без остатка. |
Belarus considers itself an integral part of the anti-terrorism coalition. |
Беларусь считает себя неотъемлемой частью международной антитеррористической коалиции, всецело поддерживает деятельность созданного Контртеррористического комитета и активно взаимодействует с ним. |
The history of the so-called EPLF also speaks for itself. |
История так называемого Народного фронта освобождения Эритреи (НФОЭ) также говорит сама за себя. |