Although the band retained its style of rock with electronic influences, the music was darker and heavier. |
Хотя группа сохранила свой стиль панка с электронными влияниями, музыка стала более мрачной и тяжёлой. |
In the eastern part of the district there are its patois, traditions and unrepeatable sincerity. |
В восточной части района свой говор, традиции, и столь же неповторимая сердечность. |
Idera sold its SharePoint business to Metalogix in October 2013. |
Idera продала свой бизнес SharePoint компании Metalogix в октябре 2013. |
On the 10th of April Latvian team had its first match against the teams of France and Serbia. |
10 апреля комманда Латвии провела свой первый поединок против команд Франции и Сербии. |
Himachal got its first university in 1971. |
Химачал открыл свой первый университет в 1971. |
His lava lamp company Mathmos celebrated its 50th anniversary in 2013. |
В 2013 году его компания по изготовлению лавовых ламп Mathmos отмечает свой 50 й юбилей. |
On March 14, NCT released its first full-length album, NCT 2018 Empathy. |
14 марта NCT выпустили свой первый студийный альбом NCT 2018 Empathy. |
On this stadium Lech Poznan began its "golden age". |
На этом стадионе «Лех» начал свой «золотой век». |
Jeopardy! aired its final episode on the Friday before Wheel's premiere. |
Игра Jeopardy! транслировалась в эфире весь свой последний сезон в пятницу до выхода премьеры игры Колесо Фортуны. |
Skin Yard played its first official concert in June 1985, opening for the U-Men. |
Skin Yard сыграли свой первый официальный концерт в июне 1985, в котором они разогревали U-Men (англ.)русск... |
OMG also expanded its fleet, and placed orders for the building of new ships. |
Компания Архангельского наращивала свой флот и разместила заказы на постройку новых судов. |
The receiver can synchronise its clock against the transitions to ensure proper data recovery. |
Приемник может синхронизировать свой таймер с переходами, чтобы обеспечить правильное восстановление данных. |
In July 2009 the band released its sixth full-length studio album The Lustrate Process on Vic Records. |
В июле 2009 группа выпустила свой шестой студийный альбом The Lustrate Process под Vic Records. |
However, 10,000 Days was received less favorably by critics than its predecessor Lateralus had been. |
Однако альбом получил менее положительные отзывы от критиков, чем свой предшественник, Lateralus. |
The school, however, retains its status as a Faculty in the University of Toronto. |
Школа, однако, сохраняет свой статус факультета в университете Торонто. |
On February 26, 2010, the Ethics Committee issued its report. |
26 февраля 2010 года Комитет по этике опубликовал свой отчёт о карибских поездках. |
Yekaterinburg repeated its success a year later. |
Повторили екатеринбуржцы свой успех и год спустя. |
East Stroudsburg State College inducted Miller into its Athletic Hall of Fame in 1987. |
Государственный Колледж Ист-Стродсбурга ввёл Миллера в свой Спортивный зал славы в 1987 году. |
The commission published its final report, on the admissibility of bad character and similar fact evidence in criminal trials, in late 2012. |
В конце 2012 года комиссия опубликовала свой последний доклад о приемлемости недостаточных и похожих доказательств в уголовных судах. |
Criterion also maintains a YouTube channel with which it markets its films. |
У Criterion есть свой YouTube канал, с помощью которого компания продает свои фильмы. |
Near the end of 2001, the band reconvened to record its fourth album. |
В конце 2001 года, группа собралась снова, чтобы записать свой четвёртый альбом. |
The site's consensus reads, "Vikings makes up for its slow pace with captivating characters and visual appeal". |
Консенсус сайта гласит: «"Викинги" компенсируют свой медленный темп с помощью увлекательных персонажей и визуальной составляющей». |
The company celebrated its 10th anniversary in 2005 and was honored with a retrospective at the Museum of Modern Art in New York. |
Компания отметила свой 10-летний юбилей в 2005 году и был удостоен ретроспективы в Музее современного искусства в Нью-Йорке. |
The Atlantic included "The Tradition of Hospitality" on its list of the top television episodes of 2015. |
Журнал «The Atlantic» включил "Традиции гостеприимства" в свой список лучших телевизионных эпизодов 2015 года. |
Columbia concluding its mission with an early morning landing at Runway 22 of Edwards Air Force Base. |
Колумбия завершает свой полёт ранним утром посадкой на взлетно-посадочной полосе 22 на базе ВВС Эдвардс. |