Norway submitted its sixth report on the implementation of resolution 1373 earlier this year. |
В начале этого года Норвегия представила свой шестой доклад об осуществлении резолюции 1373. |
In compliance with the obligations arising from resolutions 1540 and 1810, Argentina has submitted its national report and subsequent updates. |
Во исполнение обязательств, вытекающих из резолюций 1540 и 1810, Аргентина представила свой национальный доклад и последующие дополнения к нему. |
The new figures will, however, assist the Tribunal in completing its mandate around 2007-2008. |
Вместе с тем новые расчеты помогут Трибуналу завершить свой мандат где-то в 2007 - 2008 годах. |
This is not to say that the US economy has lost its dynamism. |
Не то, чтобы экономика США потеряла свой динамизм. |
The vote in Eastern and Southern Ukraine is distorted because of fraud, but Yulia Tymoshenko's team will defend its result. |
Результаты голосования на Востоке и Юге Украины являются искаженными из-за фальсификаций, но команда Юлии Тимошенко защитит свой результат. |
Eximbank- Gruppo Veneto Banca has installed its 60th ATM. |
Eximbank- Gruppo Veneto Banca установил свой 60-й банкомат. |
Target creature gets +2/+2 until end of turn for each of its colors. |
До конца хода целевое существо получает +2/+2 за каждый свой цвет. |
In 1995, Vladimir celebrated its 1000th Anniversary (995 was the official date of the town's foundation). |
В 1995 году Владимир справил свой тысячелетний юбилей (995 г. считался официальной датой основания города). |
Air Moldova will have its block of places in the plane. It took upon itself complete responsibility for exploitation of aircraft. |
Air Moldova будет иметь свой блок мест в самолете и взяла на себя полную ответственность за эксплуатацию воздушного судна. |
Accepts into its office in a Aytos town, str. |
Принимает в свой офис в городке Айтос, ул. |
But all too often the EU fails to live up to its potential. |
Но слишком часто Европа не реализует свой потенциал. |
It too has undergone major changes while retaining its archaic style characterized especially by the squat form of columns and capitals. |
Она тоже претерпела значительные изменения, сохранив свой архаичный стиль характеризуется особенно приземистый виде колонн и капителей. |
Just celebrated its 10 years of rap and officially submitted his video Psycho. |
Только что отпраздновал свой 10-летний рэпа и официально представила его видео Psycho. |
BYuT: Yulia Tymoshenko's team will defend its results despite falsification. |
БЮТ: команда Юлии Тимошенко защитит свой результат несмотря на фальсификации. |
The Human Rights Commission of Sierra Leone released its first countrywide report. |
Комиссия Сьерра-Леоне по правам человека выпустила свой первый доклад о положении в стране. |
Now init checks its configuration file to see what runlevel it should run. |
Теперь init проверяет свой конфигурационный файл, чтобы определить, какой уровень запуска использовать. |
It's ready to hunt and devour its first meal within seconds of hatching. |
Она готова охотиться и поглощать свой первый обед считанные секунды после вылупления». |
It made already some time that the noon did not frequent its routine. |
Оно сделало уже некоторое время что полдень не часто посещал свой режим. |
It saw reverse speed (fle) had in the mirror its air blasé. |
Оно увидело обратная скорость (fle) имела в зеркале свой воздух blasé. |
The temple got its present look in 1776. |
Свой текущий облик храм обрёл в 1776 г. |
In January, the government submitted its country report on the UN Guidelines on AIDS to the UN General Assembly. |
В январе правительство представило в Генеральную Ассамблею ООН свой страновой доклад о соблюдении Международных руководящих принципов ООН по СПИДу. |
Learn how the world's largest physics laboratory optimized its data center by switching to Intel Xeon processors. |
Узнайте, как крупнейшая в мире лаборатория оптимизировала свой центр обработки данных, внедрив процессоры Intel Xeon. |
ADC allocates its ultramodern, powerful and secure Data Center for the placment of your servers. |
ADC предоставляет свой ультрасовременный, мощный и безопасный Дата центр для размещения Ваших серверов. |
When passing to another window, the accelerator modifies its priority automatically. |
Проходя к другому окну, акселераторь дорабатывает свой приоритет автоматически. |
Every Venezuelan government made its contribution into construction of the memorial. |
Каждое правительство Венесуэлы вносило свой вклад в строительство мемориала. |