Английский - русский
Перевод слова Initially
Вариант перевода Первоначально

Примеры в контексте "Initially - Первоначально"

Примеры: Initially - Первоначально
It discussed the pros and cons of the various options and has, initially indicated a preference for elaborating an additional protocol to the TIR Convention. Она обсудила преимущества и недостатки различных вариантов и первоначально высказалась в пользу разработки дополнительного протокола к Конвенции МДП.
The first such challenge concerned the scope of the project, which initially had been defined as "the computerization of the TIR procedure". Первая из таких трудностей касалась сферы охвата проекта, которая первоначально была определена как "компьютеризация процедуры МДП".
Financial liabilities classified as other financial liabilities are initially recognized at fair value. Финансовые обязательства, относимые к категории прочих финансовых обязательств, первоначально учитываются по справедливой стоимости.
The mission redesigned the quick-impact project programme around 6 projects instead of the 10 initially proposed projects. Миссия выстроила программу реализации проектов с быстрой отдачей вокруг 6 проектов вместо 10 первоначально предложенных.
The session's agenda included the version of the electoral law adopted by the Senate, which the President had initially opposed. Повесткой дня сессии предусматривалось рассмотрение варианта закона о выборах, одобренного сенатом, против которого первоначально выступал президент.
The Trust Fund was initially established in February 2003 for a five-year term ending on 31 December 2007. Целевой фонд был первоначально создан в феврале 2003 года на пятилетний срок, заканчивающийся 31 декабря 2007 года.
The Government indicated that it could commit only the first tranche of $2.4 million of the initially pledged amount. Правительство сообщило, что из первоначально объявленной суммы оно может предоставить только первый взнос в размере 2,4 млн. долл. США.
While the attacks were initially attributed to land disputes between communities, the Group notes that this was not the main motive. Хотя эти нападения первоначально объяснялись земельными спорами между общинами, Группа отмечает, что споры не были главной причиной.
He was initially sentenced to death and reclusion perpetua. Он был первоначально приговорен к смертной казни.
All financial assets are initially measured at fair value. Первоначально все финансовые активы оцениваются по справедливой стоимости.
Investments are initially measured at fair value plus transaction costs that are directly attributable to their acquisition. Сумма инвестиций первоначально определяется по справедливой стоимости плюс операционные расходы, непосредственно связанные с их приобретением.
UNCDF initially recognizes loans and receivables on the date that they originated. ФКРООН первоначально учитывает займы и дебиторскую задолженность на дату их возникновения.
Four submissions of SEF tables were initially found to be inconsistent with the ITL records. Первоначально в четырех представлениях, содержащих таблицы СЭФ, были выявлены несогласованности с данными МРЖО.
The e-network is expected to be deployed by December 2012, initially targeting those experts that participated in the CGE regional hands-on training workshops. Ожидается, что электронная сеть будет развернута к декабрю 2012 года и первоначально охватит тех экспертов, которые принимали участие в региональных практических учебных совещаниях.
Change in funding modality initially on the regular budget Изменения в механизме финансирования (первоначально - для регулярного бюджета)
This Fund initially provided bridging funds to the Office, and currently provides funding for the Team of Experts. Первоначально средства этого фонда использовались для промежуточного финансирования Канцелярии, а в настоящее время за счет его средств финансируется группа экспертов.
Historically, the problem of defining rights over outer space was initially addressed on the basis of an analysis of aviation law. С исторической точки зрения проблема определения прав на космическое пространство первоначально рассматривалась на основе анализа воздушного права.
The Maldives' strategy, while initially adequate, had not been adaptive to the rapidly changing Maldivian economy and global economic slowdown. Мальдивская стратегия, первоначально адекватная, оказалась неспособной к адаптации в связи с быстро меняющейся мальдивской экономикой и спадом в мировой экономике.
A number of diverse and initially profoundly divided insurgent groups have evolved into a more organized force. Ряд разнородных и первоначально глубоко разобщенных повстанческих групп стал более организованной силой.
Mission personnel initially work in their mission cluster. Персонал миссий первоначально работает в составе группы своей миссии.
All detected anomalies are initially investigated by the Fuel Unit before referring the same to Security for more in-depth investigation. Все выявленные несоответствия первоначально проверяются Группой снабжения топливом, а затем передаются для более тщательного рассмотрения Группе по вопросам безопасности.
The treaty-based crimes initially listed had been intended as examples from a potentially voluminous list of such treaties. Определяемые договорами преступления, первоначально включенные в перечень, должны были послужить примерами, взятыми из огромного списка таких договоров.
Eleven pilot countries were initially selected to participate in the collaborative partnership. Первоначально были отобраны одиннадцать пилотных стран для участия в сотрудничестве на основе партнерства.
The three draft articles and commentary thereto represented a significant improvement over the six initially submitted. Представленные три проекта статей и комментарий к ним представляют собой значительный прогресс по сравнению с шестью статьями, которые были представлены первоначально.
The text should be adopted as initially proposed by its sponsor. Следует принять данный текст в том виде, в каком он первоначально был предложен его автором.