| They require bold and committed leadership and may not be popular initially. | Их осуществление требует смелых действий и твердой приверженности руководителей и поначалу может не пользоваться популярностью. |
| The United States initially seemed favorable to Al Jazeera. | Соединенные Штаты поначалу, казалось, благосклонно относились к «Аль-Джазире». |
| UNOMIG was initially refused access to investigate. | Поначалу МООННГ было отказано в доступе для проведения расследования. |
| In view of the abundance of practice in that regard, the Commission initially devoted a separate draft guideline to reservations to general human rights treaties. | Ввиду распространения соответствующей практики поначалу Комиссия посвятила отдельный проект руководящего положения оговоркам к общим договорам о правах человека. |
| Which means Mr. Barnes might have felt obligated to lie for you, at least initially. | Это значит, мистер Барнс мог чувствовать себя обязанным солгать ради вас, хотя бы поначалу. |
| Simply by virtue of the fact that I did initially frequent his shop. | Просто в силу того факта, что я поначалу часто бывал в его магазине. |
| While initially reluctant to embark on non-traditional careers, women were increasingly being attracted by them. | Хотя поначалу женщины неохотно занимались нетрадиционными для них видами профессиональной деятельности, сейчас такая карьера становится для них все более привлекательной. |
| Law enforcement officials had reportedly used excessive force during the demonstrations, which were initially peaceful but later turned violent. | Сообщалось, что сотрудники правоохранительных органов применяли чрезмерную силу во время демонстраций, которые поначалу носили мирный характер, но позднее сопровождались насилием. |
| He was initially sentenced to imprisonment because of his age, but the appeal court changed his sentence to death. | Поначалу из-за возраста его приговорили к лишению свободы, однако, по итогам обжалования, суд ужесточил приговор. |
| It initially appears that Martin Li has no knowledge of his evil side. | Поначалу кажется, что Мартин Ли не знает своей злой стороны. |
| In 1660, Mary and Amalia tried to persuade several provincial States to designate William as their future stadtholder, but they all initially refused. | В 1660 году Мария и Амалия попытались убедить штаты нескольких провинций признать Вильгельма будущим штатгальтером, но все поначалу отказались. |
| However, Li Shi gathered the remaining troops and mounted a counterattack that was initially successful. | Ли Ши собрал оставшиеся войска и предпринял контратаку, которая поначалу была успешной. |
| Gleeson had initially been reluctant to act alongside his father in the same film but later changed his mind. | Глисон поначалу не хотел сниматься вместе со своим отцом в одном фильме, но позже изменил свое мнение. |
| Scully initially insists that she is okay, but then breaks down and cries in Mulder's arms. | Скалли поначалу утверждает, что с ней всё в порядке, но затем падает в объятья Малдера и плачет. |
| The school was initially located at an used government office. | Поначалу школа располагалась в помещении, арендованном у одной из государственных школ. |
| Japanese submarines were initially successful, destroying two US fleet aircraft carriers, a cruiser, and several other ships. | Японские субмарины поначалу имели успех, уничтожив два американских авианосца, крейсер и еще несколько кораблей. |
| The club was formed in 1878 and initially took part only in minor local competitions. | Клуб был образован в 1878 году и поначалу принимал участие лишь в незначительных местных соревнованиях. |
| Straitjackets were sometimes used, at least initially, as a threat or a last resort. | В качестве угрозы или же последнего сдерживающего средства иногда использовались смирительные рубашки, по крайней мере поначалу. |
| Neither member initially left Public Disturbance, although Watkins left as soon as 1998. | Они оба поначалу не покидали Public Disturbance, хотя Уоткинс ушёл довольно быстро, в 1998. |
| Despite the financial difficulties, Grant's time as manager was initially successful. | Несмотря на финансовые трудности, работа Гранта в качестве менеджера поначалу была успешной. |
| Laid in 1887 and initially called The city summer garden. | Заложен в 1887 году, поначалу назывался городским летним садом. |
| Many people find it difficult to see Haidinger's brush initially. | Многим людям поначалу трудно увидеть щётку Гайдингера. |
| MetaComCo also developed ABasiC for the Amiga which was initially provided with Amigas. | MetaComCo также разработала ABasiC для Amiga, который поначалу поставлялся в комплекте с компьютерами. |
| Nucky shoots him in the face, but initially fails to kill him outright. | Наки стреляет ему в лицо, но поначалу не убивает его наповал. |
| The circumstances in which this was permitted were initially very restricted, but were gradually extended. | Обстоятельства, при которых это могло быть разрешено, поначалу были весьма ограничены, но постепенно были расширены. |