Initially, systems had to be developed, labs established, people trained. |
Первоначально необходимо было разработать системы, создать лаборатории и обучить людей. |
Initially he lived in Oxnard, California, with opera singer Shoshana Feinstein for one year. |
Первоначально он жил в Окснарде, штат Калифорния, с оперной певицей Шошаной Файнштейн, в течение одного года. |
Initially it belonged to Don Bernardine Jose of Tagle Portocarrero, fourth and last Marquess of Torre Tagle. |
Первоначально он принадлежал дону Бернардине Хосе Талье Портокарреро, четвёртому и последнему маркизу Торре-Талье. |
Initially, the Japanese ships were mistaken for vessels carrying Portuguese reinforcements, and the Allies were caught by surprise. |
Первоначально японские корабли были ошибочно приняты за суда, перевозящие португальские подкрепления, и союзники были застигнуты врасплох. |
Initially the island was used for military purposes, then turned into a prison island. |
Первоначально этот остров использовался в военных целях, а затем - был действительно превращён в тюрьму. |
Initially, Maximinus governed only Egypt and the Levant. |
Первоначально Максимин правил только Египтом и Левантом. |
Initially a journalist, he was elected a Member of Parliament in 1883. |
Первоначально журналист, позже в 1883 году был избран членом парламента. |
Initially, countries which were traditionally considered capitalistic received high ratings, but the method improved over time. |
Первоначально, страны, которые традиционно считались капиталистическими, получали высокие рейтинги, но метод со временем усовершенствовался. |
Initially, there was very harsh repression in the decade following annexation. |
Первоначально, это был крайне жёсткий период репрессий в первое десятилетие после аннексии. |
Initially, 526 Windows games were supported with 27 of them able to connect to Mac users running the same game. |
Первоначально 526 Windows игр имели поддержку, 27 из которых могли присоединиться к Mac пользователям, запустивших ту же игру. |
Initially the program supported 20 languages and was available in two versions: Standard and Professional. |
Первоначально программа поддерживала 20 языков и была доступна в двух версиях: Standard и Professional. |
Initially he supported the Hungarian Revolution of 1918. |
Первоначально поддержал Венгерскую революцию 1918 года. |
Initially, Arena was not to be an RPG at all. |
Первоначально Arena не должна была быть RPG. |
Initially only Gran Canaria accepted the pact, but one by one the whole archipelago eventually consented to the agreement. |
Первоначально только острова Гран-Канария принял хартию, но спустя время весь архипелаг присоединился к договору. |
Initially, the institute was located in the buildings of the former Sergievo-Elizabethan Asylum. |
Первоначально институт разместился в зданиях бывшего Сергиево-Елизаветинского убежища. |
Initially, the facility had 20 cells, which could hold 16 single bears and four family groups. |
Первоначально тюрьма состояла из 20 клеток, в которые помещались 16 особей-одиночек и 4 семейные группы. |
Initially, he was suspected of a stroke, but in the hospital doctors found a fracture of the cervical vertebrae and pneumonia. |
Первоначально у него подозревали инсульт, но в больнице медики обнаружили перелом шейных позвонков и пневмонию. |
Initially published bimonthly, it became a monthly with issue #14 (November 1965). |
Первоначально изданная два раза в месяц, стала ежемесячной с 14 (ноябрь 1965 года). |
Initially, the shirts were red, then green and white with horizontal stripes. |
Первоначально футболки были красные, затем зелёные в белую горизонтальную полоску. |
Initially quantum mechanics was developed without considering the theory of relativity. |
Первоначально квантовая механика была разработана без учета теории относительности. |
Initially, an energy screening is carried out to evaluate the patient's energy situation and regulatory capacity. |
Первоначально проводится энергетический скрининг для оценки энергетического состояния и регуляторной способности пациента. |
Initially, the colony was named Nova Zeelandia (New Zeeland), but the usage of the name Essequibo soon became common. |
Первоначально колония была названа Nova Zeelandia (Новая Зеландия), но использование названия «Эссекибо» вскоре стало обычным явлением. |
Initially the 406's lack of success was blamed on suspension problems. |
Первоначально ответственность за нехватку успеха 406 возложили на проблемы с подвеской. |
Initially it was home to F27-300M Troopship aircraft. |
Первоначально здесь находился самолёт Fokker F27-300M Troopship. |
Initially Robert Grant's role was planned for another actor. |
Первоначально роль Роберта Гранта должен был исполнить другой актёр. |