| Initially this territory of modern Zaqatala was a province of Caucasian Albania,. | Первоначально территория современного Гаха была провинцией Кавказской Албании. |
| Initially, the quest was longer, but it was eventually substantially reduced. | Первоначально эта роль была более значительной, но позже была сильно сокращена. |
| Initially presented as a "spoiled teen vixen", the role was gradually expanded by producers. | Первоначально представлена авторами, как «испорченная девочка-подросток», позже её роль была значительно увеличена продюсерами. |
| Initially operated as a home distributor of beer. | Первоначально в качестве наёмного служащего состоял при продаже пива. |
| Initially this was kept a secret. | Первоначально сведения об этом держались в секрете. |
| Initially, the GT-Four did not come with ABS and fog lamps, which became standard few months after the introduction. | Первоначально GT-Four не оснащалась системой ABS и противотуманными фарами, которые появились в стандартной комплектации несколькими месяцами позже. |
| Initially, the object was considered to be of asteroidal nature before later observations confirmed its cometary appearance. | Первоначально считалось, что объект имеет астероидную природу, но последующие наблюдения подтвердили кометное происхождение. |
| Initially Pitts was recommended to receive a Distinguished Service Cross. | Первоначально Крэндолл был награждён крестом «За выдающуюся службу». |
| Initially a Romantic writer, he would later adhere to the Naturalist movement. | Первоначально придерживавшийся романтизма, позже он присоединился к направлению натурализма. |
| Initially very little changed, as the British agreed to allow the long-established laws of the colonies to remain in force. | Первоначально очень мало что изменилось в жизни колонистов, так как британцы согласились оставить в силе голландские законы. |
| Initially slated for 20 episodes, the drama was reduced to 16 episodes instead due to low ratings. | Первоначально она рассчитывалась на 20 серий, но из-за низких рейтингов была сокращена до 16. |
| Initially the sloboda was called Verkhne-Olkhovaya (after the name of the Olkhovaya River). | Первоначально слобода называлась Верхне-Ольховая (по названию реки Ольховая). |
| Initially, you'll feel light-headed. | Первоначально, вы будете чувствовать себя легкомысленными. |
| Initially, Barkley averaged 14.5 points on. shooting and 10.5 rebounds per game. | Первоначально Баркли набирал 14,5 очков и делая 10,5 подборов в среднем за игру. |
| Initially the mixers were only available in white; a range of four colors was introduced in 1955. | Первоначально миксеры были доступны только в белом цвете; ассортимент цветов появился позднее в 1955 году. |
| Initially they called on the Latvian chess congresses. | Первоначально они назывались Латвийскими шахматными конгрессами. |
| Initially, all Commonwealth realms and their territories maintained a right of appeal to the Privy Council. | Первоначально все королевства Содружества и их территории сохраняли за собой право на подачу апелляций в Тайный совет. |
| Initially this Carrion believed himself to be another clone of Warren but slowly found McBride's memories and personality trying to reassert itself. | Первоначально этот Падаль считал себя еще одним клоном Уоррена, но медленно обнаруживал, что воспоминания и личность Макбрайда пытаются подтвердить себя. |
| Initially, they were concerned about an invasion during the summer of 1945. | Первоначально они ожидали вторжения в течение лета 1945 года. |
| Initially, 70 delegates from 27 nations participated in the negotiations. | Первоначально в переговорах принимали участие 70 делегатов из 27 стран. |
| Initially, the two coins were virtually indistinguishable, except in weight. | Первоначально две монеты были практически неразличимы, кроме веса. |
| Initially we gave the male about 800 sperms and those were gone in a millisecond. | Первоначально, мы дали особям около 800 спермотозоидов. и они выходили за миллисекунду. |
| Initially, funding was limited to rehabilitation activities in relatively "secure" urban areas. | Первоначально финансирование ограничивалось деятельностью по восстановлению в относительно "безопасных" городских районах. |
| Initially, ITC financed these independent programme evaluations through trust funds from a single donor. | Первоначально ЦМТ финансировал эти независимые оценки по программам через целевые фонды за счет одного из доноров. |
| Initially, he wanted to stay far away from that event. | Первоначально полагал вообще не ходить на это мероприятие. |