Английский - русский
Перевод слова Infrastructure
Вариант перевода Инфраструктура

Примеры в контексте "Infrastructure - Инфраструктура"

Примеры: Infrastructure - Инфраструктура
The underlying technology infrastructure of IMIS was considered state of the art when the implementation of the system began in the early 1990s. Технологическая инфраструктура, лежащая в основе ИМИС, считалась отвечающей самым современным требованиям на исходном этапе внедрения системы в начале 90х годов.
In some regions of EECCA, environmentally-related infrastructure may be on the point collapse, with critical implications for human health and economic activity. В некоторых частях региона ВЕКЦА экологическая инфраструктура находится на грани коллапса с критическими последствиями для здоровья людей и экономической активности.
Major areas for action identified by the Transitional Government are the modernization of State institutions, public security, infrastructure, education, the environment, the economy and finance. Переходное правительство определило основные направления развития, к которым относятся модернизация государственных институтов, обеспечение общественной безопасности, инфраструктура, образование, окружающая среда, экономика и финансы4.
Transport infrastructure includes passenger, automobile transport, including private, municipal trams and also electric train which connect the left and right parts of the city. Транспортная инфраструктура охватывает пассажирский, автомобильный транспорт, включая частный, городское трамвайное хозяйство, а также электропоезда, соединяющие левую и правую части города.
The spatial data infrastructure supports a variety of sectors and activities, from cadastre to land-use planning, urban and rural development, transport, etc. Инфраструктура пространственных данных может обслуживать широкий круг секторов и видов деятельности: кадастры, планирование землепользования, развитие городских и сельских районов, транспорт и т.д.
The concerns here include a lack of trained personnel and institutions and poor legal infrastructure, to assess and manage risks. Озабоченность в этой связи вызывают нехватка подготовленного персонала и соответствующих учреждений, а также слабая правовая инфраструктура, которые требуются для оценки таких рисков и управления ими.
Activities and communication infrastructure: definition categories Виды деятельности и инфраструктура связи: категории определений
They could serve as a model in other areas such as infrastructure, health, nutrition and telecommunications; Они могли бы служить моделью в других областях, таких, как инфраструктура, здравоохранение, питание и телекоммуникации;
Low motivation, poor organization and infrastructure Низкая мотивация, плохая организация и инфраструктура
The Group of Experts felt that the current tunnel infrastructure in Europe could not support any further increases in the width, length and permissible maximum weight of heavy goods vehicles. Группа экспертов сочла, что нынешняя инфраструктура туннелей в Европе не сможет выдержать любого дальнейшего увеличения ширины, длины и допустимой максимальной массы транспортных средств большой грузоподъемности.
Countries where internal armed conflicts have come to an end are frequently characterized by deep social division, chronic political instability, damaged infrastructure, high unemployment and trauma. Для стран, в которых внутренние вооруженные конфликты завершились, часто характерны такие явления, как глубокий социальный раскол, хроническая политическая нестабильность, разрушенная инфраструктура, высокий уровень безработицы и надлом.
The entire production infrastructure at Headquarters was upgraded to meet both the additional payroll processing requirements and to keep it up to date. Для удовлетворения дополнительных потребностей, связанных с обработкой данных о заработной плате, и для того, чтобы идти в ногу со временем, вся техническая инфраструктура в Центральных учреждениях была обновлена.
In the south, millions have been forced to flee their homes, infrastructure is destroyed and the basic structure of society is non-existent. На юге страны миллионы людей были вынуждены покинуть свои дома, уничтожена инфраструктура, полностью разрушен базис общества.
In general, I would say there are five basic factors that are critically important: security, infrastructure, financing, post-conflict planning, and visible progress. В целом я бы выделил пять основных факторов, имеющих первостепенное значение: безопасность, инфраструктура, финансирование, постконфликтное планирование и наглядный прогресс.
The application of such a system in Saudi Arabia and neighbouring countries would be feasible because of the availability of existing infrastructure. Такую систему вполне можно использовать в Саудовской Аравии и соседних странах, поскольку у них уже имеется необходимая инфраструктура.
Thus, the support budget, which funds the infrastructure of UNDCP, will be maintained at $35.4 million. Тем самым объем бюджета вспомогательных расходов, по линии которого финансируется инфраструктура ЮНДКП, будет сохранен на уровне 35,4 млн. долларов США.
In Myanmar, the Wa initiative completed its first phase, having established basic infrastructure, including the construction of water supplies and schools, and launched several community-based activities. В районе Ва в Мьянме завершен первый этап программы, в ходе которого была создана основная инфраструктура, в том числе построены водопровод и школы, а также развернут ряд мероприятий на уровне общин.
It also recognised that the tourism sector places demands on other sectors of the economy, such as transportation and communication, infrastructure and the employment market. Они также признали, что сектор туризма взаимосвязан с другими секторами экономики, такими, как транспорт и связь, инфраструктура и рынок труда.
Armenia's advantageous geographic location and its infrastructure and capacities could also enable it to play an important role in the construction of an international gas transport system on its territory. Выгодное географическое положение Армении и ее инфраструктура и возможности могут также позволить ей играть важную роль в строительстве международной газовой транспортной системы на ее территории.
Why was the infrastructure destroyed in Lebanon? Почему в Ливане была разрушена инфраструктура?
As we have stated so many times before, Kosovo and Serbia are linked by ties of geography, infrastructure, trade, culture, etcetera. Как мы уже много раз заявляли в прошлом, Косово и Сербию связывают география, инфраструктура, торговля, культура и многое другое.
A more advanced approach to road safety has been developed, one that recognizes that the driver, the vehicle and infrastructure are three components of a dynamic system. Был разработан более продвинутый подход к дорожной безопасности, в соответствии с которым водитель, машина и инфраструктура являются тремя компонентами динамичной структуры.
Because developing countries suffer from economic constraints and their infrastructure and management techniques are yet to be perfected, the international community should provide them with the necessary financial, technical and managerial assistance. Поскольку развивающиеся страны испытывают экономические трудности, а их инфраструктура и методы управления пока несовершенны, международное сообщество должно оказывать им необходимую финансовую, техническую и управленческую помощь.
The establishment and implementation of a National Information and Technology Strategy; telecommunications infrastructure; technological applications in industry; разработка и осуществление национальной стратегии в области информационной технологии; телекоммуникационная инфраструктура; внедрение новых технологий в промышленности;
At the beginning of the 1990s the Republic of Moldova already had a developed cultural infrastructure, which included: К началу 90-х годов в Республике Молдова уже сформировалась развитая культурная инфраструктура, включающая: