Английский - русский
Перевод слова Infrastructure
Вариант перевода Инфраструктура

Примеры в контексте "Infrastructure - Инфраструктура"

Примеры: Infrastructure - Инфраструктура
8.1.7 Infrastructure provisions for pedestrians in rural areas 79 8.1.7 Пешеходная инфраструктура в сельских районах 106
A. Infrastructure as critical prerequisite for the development of a nation's S&T System А. Инфраструктура как решающая предпосылка развития национальной научно-технической системы
It is an Infrastructure as a Service (IaaS), comparable to Amazon S3 online storage service. Это инфраструктура как услуга (IaaS), подобная сервису онлайн-хранения Amazon S3.
In this joint presentation, the programme element Statistical Information Technology will be part of a sub-programme called "Technical Infrastructure and other Cross-cutting Issues". В этой общей форме представления элемент программы "Статистическая информационная технология" будет частью подпрограммы под названием "Техническая инфраструктура и другие смежные вопросы".
A funding source was created through the unauthorized establishment, in Australia and in the United States of America, of foundations known as the Global Infrastructure Facilitating Trade (GIFT). Источник финансирования был создан за счет несанкционированного учреждения в Австралии и Соединенных Штатах Америки фондов, известных под названием Глобальная инфраструктура содействия торговле (ГИСТ).
Infrastructure and related services underpin development in all sectors, and have a significant impact on popular perceptions of hardship or improvement in living conditions. Инфраструктура и связанные с ней службы составляют основу процесса развития во всех секторах и существенно влияют на восприятие населением лишений или улучшение условий жизни.
Also, in the Global Spatial Data Infrastructure (GSDI), which aimed to promote the exchange of national and regional spatial data, geographical names were a critical component. Кроме того, важнейшим компонентом является глобальная инфраструктура пространственных данных (ГИПД), которая предусматривает обмен национальными и региональными пространственными данными и информацией о географических названиях.
The Global Communications Infrastructure plays a critical role in the acquisition of IMS data as well as the dissemination of these data and IDC products to States Signatories. Инфраструктура глобальной связи играет решающую роль в получении данных МСМ и распространении этих данных и продуктов МЦД среди подписавших Договор государств.
Concerning the section "Infrastructure, Implementation and Requirements", the goal would be to define gaps and overlaps with the work of other organizations. Применительно к разделу "Инфраструктура, осуществление и требования" цель будет заключаться в определении пробелов и областей дублирования усилий других организаций.
(c) Infrastructure Project to support the first two components. с) инфраструктура для поддержки двух предыдущих компонентов.
Infrastructure and other relevant networks for the servicing of research ships and other instruments, whether in ports or harbours, are often also needed. Нередко требуется также инфраструктура и другие соответствующие сети, для обслуживания исследовательских судов и прочей аппаратуры в портах или гаванях.
Infrastructure of the present schools will be improved, they will be supplied with adequate facilities and learning materials in order to make them friendly to pupils with special needs. Инфраструктура нынешних школ будет улучшена, им будут поставлены надлежащее оборудование и учебные материалы в целях создания благожелательной среды для учащихся со специальными потребностями.
Section 6.2.1.6 "Infrastructure": Delete the reference to the Norwegian strategy; Пункт 6.2.1.6 "Инфраструктура": исключить ссылку на стратегию Норвегии.
(b) Infrastructure (electricity, transport, ICT); Ь) инфраструктура (электроэнергетика, транспорт, ИКТ);
Infrastructure matters because it can affect a wide range of economic activities, having a direct impact on both firms' production capabilities and consumers' consumption possibilities. Инфраструктура важна, поскольку она может оказывать влияние на широкий спектр хозяйственной деятельности, непосредственно воздействуя как на производственный потенциал компаний, так и на потребительские возможности населения.
It covers implementation of each and every output defined under the three building blocks (Content, Institutional cooperation and Infrastructure) within the specified deadlines. Он охватывает выполнение в установленные сроки всех задач, поставленных в рамках каждого из трех основных компонентов (контент, институциональное сотрудничество и инфраструктура).
Infrastructure has been created for the transfer and storage of mission critical data for all field missions, including Department of Peacekeeping Operations, headquarters and UNLB. Создана инфраструктура для передачи и хранения важнейшей информации для всех полевых миссий, а также для штаб-квартиры Департамента операций по поддержанию мира и БСООН.
Infrastructure, sanitation and environment in rural areas Инфраструктура, санитарно-профилактические мероприятия и окружающая среда в сельских районах
C. Digital signatures (encryption, Public Key Infrastructure (PKI)) С. Цифровые подписи (шифрование, Инфраструктура открытых ключей (ИОК))
Infrastructure set up throughout the country to receive and register large numbers of returnees, distribute take-home kits, and transport returnees to their home communes is being maintained. Сохраняется созданная на территории всей страны инфраструктура для приема и регистрации большого числа репатриантов, распределения индивидуальных комплектов и перевозки беженцев в их коммуны.
Infrastructure includes roads, railways, power and water systems, fiber optics, pipelines, and airports and seaports. Инфраструктура включает в себя дороги, железные дороги, системы энерго- и водообеспечения, волоконную оптику, трубопроводы, аэропорты и морские порты.
(Applause) [Excerpts from "Myth and Infrastructure"] (Аплодисменты) (Отрывок из произведения «Миф и инфраструктура»)
Infrastructure for training youth workers and youth leaders Инфраструктура для подготовки персонала по работе с молодежью
Industrial/Economic Infrastructure, Utilities, Communications and Energy Промышленность/экономическая инфраструктура, коммунальное хозяйство, связь и энергетика
B. Infrastructure. 26 - 34 7 В. Инфраструктура 26 - 34 7