Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
It contains information on actions taken by the international community in response to the provisions of the resolution. В нем содержится информация о действиях, предпринятых международным сообществом в соответствии с положениями данной резолюции.
Extensive information has been made available through the careers website (). Подробная информация предоставлена на веб-сайте ().
Updated financial information as at February 2012 was provided to the General Assembly in March 2012. В марте 2012 года Генеральной Ассамблее была представлена обновленная финансовая информация по состоянию на февраль 2012 года.
Similarly, information on the origin of immigrants is essential for destination countries when designing immigration policies. В то же время информация о происхождении иммигрантов существенно необходима странам назначения при разработке иммиграционной политики.
The Committee looks forward to receiving this information in the next report of the Secretary-General. Консультативный Комитет ожидает, что эта информация будет ему представлена в следующем докладе Генерального секретаря.
The report also includes information concerning developments, challenges and good practices at the State level. Кроме того, в доклад включена информация о событиях, вызовах и передовой практике на государственном уровне.
Detailed information was provided on the country's juvenile justice reform. Была предоставлена детальная информация о реформе ювенальной юстиции в стране.
The tables below provide statistical information on the number of matters of handled within UNFPA and their disposition. В таблицах ниже представлена статистическая информация о числе вопросов, рассмотренных в ЮНФПА, и результатах их рассмотрения.
In many cases, information on the death penalty cannot be obtained from any source other than the State itself. Во многих случаях информация о смертной казни не может быть получена из какого-либо источника, кроме как от самого государства.
Official information on the use of the death penalty was not available for a number of States in 2011. В 2011 году официальная информация о применении смертной казни была недоступна по ряду государств.
In others, the information is provided too late to take meaningful action. В других случаях информация предоставляется слишком поздно, так что принять действенные меры уже невозможно.
Such information could usefully be included in State party reports to the relevant treaty bodies and to the universal periodic review. Подобная информация могла бы оказаться полезной в докладах государств-участников, представляемых соответствующим договорным органам и в рамках универсального периодического обзора.
The outcome was first-hand information comprising varied experiences and stories that provided significant insight into the nature and extent of the problem. В итоге была получена информация из первых рук о разнообразном опыте и историях, которая позволила значительно глубже понять характер и масштаб этой проблемы.
Publications, information and services should be available in minority languages, including through dedicated websites. Публикации, информация и услуги должны быть доступны на языках меньшинств, в том числе через специализированные веб-сайты.
This information would be particularly important for the General Assembly. Эта информация будет особенно важна для Генеральной Ассамблеи.
Separate reports to the General Assembly on the three regional centres provide detailed information about their activities. В отдельных докладах Генеральной Ассамблее представлена подробная информация о деятельности этих трех региональных центров.
The website of the Institute is constantly being updated and provides information on crime and criminal justice issues. На веб-сайте Института постоянно публикуется новая информация по вопросам преступности и уголовного правосудия.
In that regard, information was sought on follow-up action and the resulting outcomes. В связи с этим была запрошена информация о последующей деятельности и соответствующих мероприятиях.
As a result there is no baseline information against which improvements in performance can be measured when the ERP system is implemented. По этой причине отсутствует исходная информация, в сравнении с которой можно было бы оценить улучшение показателей работы после внедрения ОПР.
Some senior managers have noted that critical information is often not available until very late in the process. Некоторые руководители старшего звена отмечают, что критически важная информация часто недоступна практически до самого конца процесса.
This information must then be made widely known and available so that other stakeholders can learn from it. Затем эта информация должна широко освещаться и распространяться, с тем чтобы другие заинтересованные стороны могли на ней учиться.
Thus, the current annual report contains information relating to the eightieth session. В связи с этим в настоящем ежегодном докладе содержится информация о восьмидесятой сессии.
The specialized training deals specifically with international humanitarian law; relevant information has been posted on the website. Специальная подготовка по вопросам международного гуманитарного права; соответствующая информация была размещена на веб-сайте.
The information included the Chair's own assessment on ways of improving the existing situation, as well as certain recommendations. Предоставленная информация включала в себя проведенную Председателем оценку методов улучшения существующего положения и некоторые рекомендации.
Although there has been a recent increase in transparency through these arrangements, the information available is often not comparable. Благодаря этим механизмам в последнее время наблюдается рост уровня транспарентности, однако имеющаяся в наличии информация не всегда поддается сопоставлению.