Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
Updated information on the cases referred to in paragraph 13 of the Committee's report. З. Последняя информация о случаях, упомянутых в пункте 13 доклада Комитета.
The information on extradition treaties was relevant also to the implementation of articles 7, 8 and 9. Информация, касающаяся договоров об экстрадиции, также имеет отношение к обязательствам, связанным с выполнением статей 7, 8 и 9.
He hoped that such information might ultimately be provided in the Ombudsman's next annual report. Он надеется, что такая информация, возможно, будет наконец представлена в следующем ежегодном докладе омбудсмена.
No information was available on other minorities, nor were such data usually compiled, given that such profiling was deemed to constitute discrimination. Какая-либо информация по другим меньшинствам отсутствует, и такие данные обычно не собираются, поскольку такое профилирование информации считается дискриминацией.
It offers general information relating to the Convention and its implementation in the European Union and Belgium. В нем имеется общая информация, касающаяся Конвенции и ее осуществления в Европейском союзе и Бельгии.
Some countries noted that charges may be levied when the information is requested for educational purposes. Несколько стран отметило, что плата может взиматься в тех случаях, когда информация запрашивается для учебных целей.
Consultations were held in 2001 with users about the details of the information to be provided in standard output. В 2001 году были проведены консультации с пользователями относительно того, как информация должна предоставляться в стандартных материалах.
This information, however, pertained only to 1999. Однако эта информация относится только к 1999 году.
Mr. THORNBERRY said that the Committee required demographic information. ЗЗ. Г-н ТОРНБЕРРИ говорит, что Комитету нужна демографическая информация.
It was to be hoped that the next report would contain consolidated information and statistics. Остается надеяться, что в следующий доклад будет включена сводная информация и статистические данные.
With regard to the Chechen problem, the country's seventeenth periodic report contained scant information. Что касается чеченской проблемы, то в семнадцатом периодическом докладе страны содержится скудная информация.
Such information was very useful to the Committee. Подобная информация является весьма полезной для Комитета.
This information is important for future work in the fight against trafficking in women in Iceland. Эта информация имеет важное значение для будущей работы по борьбе с торговлей женщинами в Исландии.
This brochure contains guidelines and information concerning alternatives and options that are available after completion of the compulsory school. В этой брошюре содержатся руководящие принципы, информация об альтернативах и вариантах, которые имеются в наличие для выпускников обязательной школы.
Of the 19 countries for which information is available, 16 achieved a primary surplus in 2007. Из 19 стран, по которым имеется информация, 16 в 2007 году добились первичного профицита.
Adequate information on this problem is not available. Соответствующая информация по этой проблеме отсутствует.
More specific information on the budget allocations for social development by various ministries would be provided in the next report. Более конкретная информация о распределении бюджетных средств на цели социального развития с разбивкой по различным министерствам будет представлена в следующем докладе.
Ms. Koome (Kenya) noted that the report contained information about the pending Domestic Violence (Family Protection) Bill. Г-жа Куме (Кения) отмечает, что в докладе содержится информация о находящемся на рассмотрении законопроекте о бытовом насилии (защите семьи).
The report provided a description, but no explanatory research or information regarding measures taken to redress the problem. В докладе содержится описание, но не приводятся разъяснения или информация о мерах, принятых с целью решения этой проблемы.
Chapter II comprises background information on the country, including the normative and institutional framework for promotion and protection of human rights. В главе II содержится справочная информация по стране, включая сведения о нормативно-правовой и институциональной базе для деятельности по поощрению и защите прав человека.
It contains valuable information and several worthy recommendations. В нем содержится ценная информация и ряд достойных рекомендаций.
Table 66 provides summary information on schooling level, literacy, social condition, and cultural practices. В таблице 66 приводится краткая информация об уровне образования, грамотности, социальном положении и практике культурного проведения досуга.
Since the private sector was in its formative stage, no wage-related information was yet available. Поскольку частный сектор находится в стадии своего становления, информация, касающаяся заработной платы, отсутствует.
There was evidence that organized crime groups were increasingly involved, but little information was available on many aspects of trafficking. Существуют свидетельства того, что в этой сфере все больше замешаны организованные преступные группировки, однако по многим аспектам такой торговли имеется лишь ограниченная информация.
However, fragmented information based on observations and limited studies show that the situation is not too different from other sectors. Однако отрывочная информация, основанная на наблюдениях и узких исследованиях, свидетельствует о том, что ситуация в этих секторах мало чем отличается от ситуации в других секторах.