Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
That information has informed the proposal and activities described below. Эта информация учитывается в рамках описанных ниже предложений и предлагаемых мероприятий.
It also provides information on the coverage of both civil registration and vital statistics to the extent possible and available. Кроме того, в нем представлена по возможности полная имеющаяся информация о ширине охвата регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения населения.
It provides information about technical cooperation and capacity-building activities and advancement in the application of the Framework in countries. В нем содержится информация о техническом сотрудничестве и мероприятиях по наращиванию потенциала, а также об успехах в деле применения Базовых принципов в странах.
The report provides information on the recent activities of the Expert Group carried out since the forty-fifth session of the Statistical Commission. В докладе содержится информация о мероприятиях, которые Группа экспертов провела после завершения сорок пятой сессии Комиссии.
The collected information will be appropriately analysed and disseminated. Собранная информация будет надлежащим образом анализироваться и распространяться.
In a growing number of countries, information from the central population register is the main source of migration statistics. Сегодня растет число стран, в которых информация центральных регистров населения является основным источником данных для статистики миграции.
Data from other countries do not include information of nitrates and total phosphorus concentration in major water bodies (lakes, reservoirs). В данных других стран информация о содержании нитратов и общего фосфора в воде водоемов (озер, водохранилищ) не предусмотрена.
A few countries also provide useful links referencing more detailed background information. Несколько стран также предоставили полезные ссылки, в которых содержится более подробная справочная информация.
This questionnaire was crucial, providing information on the coverage of the survey across countries. Этот вопросник имел огромное значение, поскольку в нем была представлена информация об охвате обследования по странам.
The paper also outlined other initiatives underway in the United States to use existing administrative data more effectively to address information needs without developing new data collection vehicles. В документе также содержалась информация о других осуществляемых в Соединенных Штатах инициативах, направленных на обеспечение более эффективного использования имеющихся административных данных в целях удовлетворения потребностей в информации без разработки новых механизмов сбора данных.
This analytical paper assessed also the languages in which information on indicators is published. Это аналитический документ рассмотрел на каких языках публикуется информация о показателях.
The information available on the webpages as of 12 September 2014 will be used for the paper. В документ будет включена информация, имеющаяся на веб-страницах по состоянию на 12 сентября 2014 года.
Common sources for a sampling frame are administrative and statistical registers, censuses and information from other sample surveys. Обычными источниками для формирования выборки служат административные и статистические регистры, переписи и информация, полученная в ходе других выборочных обследований.
Furthermore, information on the human capital distribution among population sub-groups is crucial for understanding inequality, social inclusion and quality of life. Кроме того, информация о распределении человеческого капитала между различными группами населения имеет крайне важное значение для понимания проблем неравенства, социальной интеграции и качества жизни.
It will receive the information via a particular mechanism (Protocol) such as an interview or a data file exchange. Информация должна поступать в него через конкретный механизм (Протокол), такой как опрос или обмен файлами данных.
Inputs can be of any type of information - rules, parameters, data sets, metadata of many kinds, etc. Исходной может быть любая информация - правила, параметры, группы данных, разные разновидности метаданных и т.д.
A Unit is an individual entity associated with a Population about which information may be obtained. Единицу наблюдения можно определить как индивидуальный субъект, связанный с той совокупностью, о которой может быть получена информация.
This information (the Value Domain) is associated with the Represented Variable. Эта информация (область значений) имеет связь с понятием представленной переменной.
Statistical offices should better communicate that the information they provide is for users' benefit. Статистическим управлениям следует более эффективно разъяснять, что информация, которую они предоставляют, является полезной для пользователей.
In Switzerland, the reduced mode is employed and the information is obtained from population registers. В Швейцарии применяется сокращенный вариант, и информация собирается из регистров учета населения.
In addition, information is not available at the same level of detail in all countries. Кроме того, не во всех странах информация предоставляется с одинаковой степенью детализации.
This type of information is relevant in terms of policy making, as it gives an idea of the variation. Такая информация имеет важное значение для принятия решений, поскольку она дает представление о диапазоне изменений.
This information showed the territorial dispersion of emigration. Эта информация продемонстрировала территориальную рассредоточенность эмиграции.
In the Request Response communication pattern, information is requested whenever a Statistical Service needs it. В режиме взаимодействия по типу "запрос-ответ" информация запрашивается каждый раз, когда она требуется статистической услуге.
These parameters would describe what information should be part of the response. Эти параметры могли бы описывать, какая информация должна содержаться в ответе.