Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
In the present case, the requested information is environmental information and access should have been allowed, according to Belarusian legislation and the Convention. В настоящем случае запрошенная информация является экологической информацией, и в соответствии с белорусским законодательством и Конвенцией доступ к ней должен быть открытым.
With regard to the question of whether the information sought by the communicant was environmental information, the two requests are considered separately. Что касается вопроса о том, являлась ли информация, запрошенная автором сообщения, экологической информацией, то две поданные просьбы будут рассмотрены отдельно.
The Committee noted that the information was identical to the information it had already received from the Party concerned in February 2009. Комитет отметил, что эта информация является идентичной той, которая была уже получена от соответствующей Стороны в феврале 2009 года.
The input received mostly focused on technical information (discharges, water quality) and very little information had been provided on the management response. В полученных материалах основное место занимает техническая информация (о сбросах, качестве воды), а информации о мерах реагирования со стороны органов управления предоставлено очень мало.
The provisions oblige the procuring entity in such cases promptly to publish the amended information in the same place where the original information appeared. Данные положения обязывают закупающую организацию в таких случаях незамедлительно публиковать измененную информацию в том же месте, где была опубликована первоначальная информация.
This type of information encompasses, first, information that may not be disclosed so as to protect the essential security interests of the enacting State. Информация такого рода охватывает, прежде всего, информацию, которая не подлежит раскрытию в целях защиты существенных интересов безопасности принимающего Типовой закон государства.
The invitation must contain all information necessary for the operation of the framework agreement (including the relevant website, and supporting technical information). В приглашении должна быть указана вся необходимая информация, требующаяся для работы с рамочным соглашением (включая соответствующий веб-сайт и дополнительную техническую информацию).
Such information was especially important for developing countries, which often lacked the means of disseminating information of significance to them to their own and the wider international public. Такая информация особенно актуальна для развивающихся стран, которые зачастую не располагают соответствующими средствами распространения и доведения заслуживающей внимания информации до своей и международной общественности.
In Latvia, for example, information in the national archives was used to restore the names and personal information on large numbers of people. Так, например, в Латвии хранящаяся в национальных архивах информация была использована для восстановления имен и персональных данных большого числа лиц.
As mentioned earlier in this report, the information received from the questionnaires distributed within this study did not result in sufficient information to prepare global scenarios. Как упоминалось ранее в настоящем докладе, информация из вопросников, распространенных в рамках настоящего исследования, не позволила собрать достаточно сведений для разработки глобальных сценариев.
These included providing quantitative and qualitative information on a common set of elements, even if this information was preliminary and subject to changes resulting from domestic legislation or international instruments. Этот пример включал количественную и качественную информацию по общему набору элементов, хотя эта информация носила предварительный характер и могла изменяться в результате применения внутригосударственного законодательства или международных правовых инструментов.
The information society is one in which information is the defining feature... . Информационным является такое общество, для которого информация является определяющим свойством... .
Nevertheless, since information was solicited from the police and courts, in many Member States it was possible to identify the requested information along with statistics on other forms of crime. Тем не менее, поскольку информация запрашивалась из полиции и судов, во многих государствах-членах имелась возможность указать запрашиваемые сведения наряду со статистикой по другим видам преступности.
With such a database, exporters seeking information on a specific product or sector would have instant access to the most up-to-date information for every country. При наличии такой базы данных экспортеры, которым необходима информация по конкретному продукту или сектору той или иной страны, смогут моментально получить доступ к ней.
This information should also include updated information on: Эта информация также должна включать в себя обновленные сведения о:
Additional information is needed on actions taken to create safe conditions for the sustainable return of displaced persons, an issue on which no information has been provided. Требуется дополнительная информация о мерах, принимаемых для создания безопасных условий для возвращения переселенцев на постоянное место жительства, о которых не было представлено никаких сведений.
(c) How can space-based information contribute to improvements regarding validation and verification of crowdsourced information? с) как космическая информация может расширить возможности подтверждения и верификации информации, полученной путем краудсорсинга?
Finding a solution required careful scrutiny of the problem based on credible information, yet the information presented by the Secretariat did not reflect the actual situation in Nairobi. Поиск решения требует тщательного изучения проблемы на основе достоверной информации, однако информация, предоставленная Секретариатом, не отражает реальной ситуации в Найроби.
This includes information such as parcel numbers, area, boundary information, coordinates, and owners' names and addresses. Такая информация включает в себя сведения о номерах участков, их площади, границах, их координатах и именах и адресах владельцев.
The booklets contain detailed information concerning the transmission of HIV/AIDS and other diseases, as well as information regarding the reduction of additional drug-related risk factors during pregnancy. В брошюрах представлена подробная информация о способах передачи ВИЧ-инфекции и других инфекций, а также о снижении дополнительных факторов риска, связанных с употреблением наркотиков в период беременности.
The financial statements do not disclose information such as the potential amount of funds not supported by documentation, expenditure not recorded and other relevant information. В финансовых ведомостях отсутствует такая информация, как возможные суммы средств, не подтвержденных документами, и неучтенных расходов и прочая соответствующая информация.
This information can be requested via the request detail information message. Эта информация может быть запрошена посредством сообщения "Подробная информация".
United Nations staff shall not allow any Vendor(s) access to information on a particular acquisition before such information is available to the business community at large. Сотрудники Организации Объединенных Наций обязаны воздерживаться от предоставления какому бы то ни было поставщику (поставщикам) доступа к информации о какой-либо конкретной операции по закупке до того, как такая информация будет доступна для всего делового сообщества.
If the information is not readily available in the public literature, you may consider attaching the original source of the information to the submission. Если эта информация не распространена в доступной публике литературе, вы можете принять решение о приложении оригинала источника информации к своему сообщению.
If a record already exists for this AI-IP client, the information in that record is updated with the newly received information. Если запись для данного АИ-МП клиента уже существует, то информация в данной записи будет обновлена с учетом полученной новой информации.