| Please click here for our servicing information. | Пожалуйста, используйте эту ссылку, где представлена информация об обслуживании. |
| International, regional and national population information from UN sources. | Международная, региональная и национальная информация по народонаселению из различных источников ООН. |
| Below is a list of Hypertherm Headquarter contact information. | Внизу список Hypertherm Европа B. V. Headquarter контактная информация. |
| Comment - additional information about the light effect (optional). | Комментарии (Comment) - дополнительная информация о свечении (по желанию). |
| The right information - right where you need it. | Необходимая информация - там, где она вам больше всего нужна. |
| This information was discovered through other intelligence means. | Эта информация была получена с помощью других средств разведки». |
| The information we collect for this purpose is your email address. | Единственная информация, которую мы собираем для этих целей - это Ваш Email. |
| Nevertheless, this information can change in the meantime. | Тем не менее, эта информация может меняться в то же время. |
| Company prospectuses and other shareholder related documents such as accounts information. | Проспекты компаний и другие документы для акционеров, такие как информация по счетам. |
| Round table: Social advertisement is information aimed at behaviour model. | Круглый стол Социальная реклама - информация, направленная на изменения поведенческих моделей в обществе. |
| The fullest information on telephone codes. | Самая полная и свежая информация по телефонным кодам. |
| This information was meant for publication in anarchist papers, magazines... | Эта информация предназначалась для использования в анархических газетах, журналах и т. д. |
| Excessive information affects problem processing and tasking, which affects decision-making. | Избыточная информация влияет на обработку проблем и задач, что воздействует на принятие решений. |
| All information collected is subject to the Privacy Notice. | Вся собираемая информация обрабатывается в соответствии с "Privacy Notice". |
| We may use personal information collected with marketing purpose. | Полученная информация личного характера может быть использована в целях маркетинга фирмы. |
| Register three always contains device identification information. | В регистре З всегда содержалась информация для идентификации устройства. |
| The main panel shows you some system information. | В главной панели отображается системная информация, выводимая выбранным модулем. |
| Current information on culture and tourism in Lviv. | Наиболее актуальная информация о новостях культуры и туризма города Львова. |
| Legal information | Licenses and patent | 2005-2010, CJSC Ester Solutions. | Правовая информация | Лицензии и патенты | 2005-2010, ЗАО "Эстер Солюшнс". |
| Demographic information such as full address and post code. | Демографическая информация, такая как почтовый индекс, предпочтения и интересы. |
| The conditions in which information is memorized can affect recall. | Условия, в которых информация фиксируется в памяти, могут повлиять на воспоминания. |
| Such information would support more effective decision-making on prioritization and mitigation. | Такая информация способствовала бы повышению эффективности процесса принятия решений в отношении определения приоритетности и смягчения последствий. |
| Remember, this information was received in 1989. | Напоминаю, что эта информация была получена в 1989 году. |
| Thumbnails are shown in Object information panel now. | Добавлен показ эскиза в панели "Информация об объекте". |
| Toby, patient information is privileged. | Тоби, информация о пациенте не подлежит оглашению. |