Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
Work has commenced on the development of a dynamic database that draws relevant information from various sources within FAO. Началась разработка динамической базы данных, в которую соответствующая информация поступала бы из различных источников в рамках ФАО.
While the data on women's drinking and related problems are still inadequate, several large-scale comparative studies have collected information across borders and cultures. Несмотря на то что данные об употреблении алкоголя женщинами и связанных с этим проблемах по-прежнему недостаточны, в ходе нескольких крупномасштабных сравнительных исследований была собрана информация по различным странам и системам культуры.
That information is being used to prepare a comprehensive report on the subject, which will be made available to Governments in March 2013. Эта информация используется при подготовке всестороннего доклада по этой теме, который будет представлен правительствам в марте 2013 года.
The report presented information on the emerging issue of new psychoactive substances. В докладе представлена информация по формирующейся проблеме новых психоактивных веществ.
Major trends in the different regions and new information, where it was available, are highlighted below. Ниже рассматриваются основные тенденции в различных регионах и новая информация, если таковая имелась.
The same stakeholder felt that similar information should have been provided on the Equality Authority in the Report. По мнению этой же заинтересованной стороны, в докладе должна быть представлена аналогичная информация об Управлении по вопросам равноправия.
Since January 2010 the information contained in the Active citizens Register are constantly updated with sending in one variation on a monthly basis. С января 2010 года информация, содержащаяся в Реестре работающих граждан, постоянно обновляется и ежемесячно рассылается в одном варианте.
This information is provided by local State administrative bodies via the mass media or directly to citizens on request. Эта информация предоставляется местными органами государственного управления через средства массовой информации или непосредственно гражданам по их запросам.
Undisclosed information, including trade secrets (know-how). нераскрытая информация, в том числе секреты производства (ноу-хау).
The information in the annex is shown in order of appearance in RID/ADR (ADN has not yet been considered). Приведенная в приложении информация представлена в порядке появления в МПОГ/ДОПОГ (ВОПОГ на данном этапе не рассматривалось).
The report, among others, contains the information on child rights on protection from labour exploitation. В этом докладе, в частности, содержится информация о защите прав ребенка в части, касающейся защиты от эксплуатации детского труда.
The vocational information and counselling provided play an essential role in the activity of the NAE. Предоставляемая профессиональная информация и профконсультирование играют важную роль в деятельности НАЗ.
Ensure that this information and the plans for a city's resilience are readily available to the public and fully discussed with them. Обеспечение того, чтобы информация и планы, касающиеся обеспечения жизнестойкости городов, находились в открытом доступе и чтобы по ним состоялась общественная дискуссия.
A related concern is that information is often not disclosed in a manner that is accessible to indigenous peoples. Одна из отмеченных проблем заключалась в том, что информация часто является недоступной для коренных народов.
Disaggregated information on social and environmental impacts of projects and the matter of compliance is seldom gathered or reported. Было указано, что редко собирается или сообщается информация, дезагрегированная по признаку социального или экологического воздействия проектов или учитывающая соблюдение необходимых требований.
Science and technology and the information derived from their application will continue to be a major source of innovation for development. Наука и технологии, а также информация, получаемая в результате их применения, будут по-прежнему оставаться основными источниками инноваций для целей развития.
The reports lacked information on the evaluation criteria, data-collection methods and analytical framework. В них отсутствовала информация о критериях оценки, методах сбора данных и методе анализа.
This chapter provides only information about measures adopted only for protection of these groups which exceed the area of individual articles. В настоящем разделе приводится информация лишь о принятых мерах по защите этих групп, которые выходят за рамки конкретных статей.
The information for the blind and other people with severely affected vision is accessible at the address: . Информация для слепых и людей с резко ослабленным зрением размещается по адресу: .
The information presented below has a conceptual and thus a general character. Информация, изложенная ниже, носит концептуальный, а значит общий, характер.
As to information of the general structure of social security in Finland, reference is made to the previous periodic report. Информация об общей структуре системы социального обеспечения Финляндии содержится в предыдущем периодическом докладе.
Recently, information with guidelines and advice to trafficking victims has been added. Недавно была добавлена информация с руководящими принципами и советами для жертв торговли людьми.
This report relays information applicable to the time period ending 31 December 2010. В данном докладе содержится информация о периоде времени, завершившемся 31 декабря 2010 года.
The information contained in this table was provided by the Economic and Social Council and reflects membership status as at 20 December 2012. Информация, содержащаяся в этой таблице, была представлена Экономическим и Социальным Советом и отражает членский состав по состоянию на 20 декабря 2012 года.
The information on the temporary project-funded posts has been included in the present budget document. В настоящий бюджетный документ включена информация о временных должностях, финансируемых в рамках проекта.