| He's not supposed to go anywhere with classified information. | Никуда не должен, у него секретная информация. |
| Then you pretended to have information about her sister so she'd actually go through with it. | Тогда вы сделали вид, что у вас есть информация о ее сестре так она фактически пошла посредством этого. |
| The currency of this war is information. | В этой войне главное - информация. |
| The information he gave me was invaluable. | Информация, полученная от него, была бесценна. |
| All kinds of information about you would easily become available to the press. | Любая информация о вас станет легкодоступной для прессы. |
| They believe you have information about Scully in your desk in your apartment. | Они верят, что в вашем домашнем столе имеется информация о Скалли. |
| Any information that you give us will be kept completely confidential. | Любая информация которую, вы дадите нам будет полностью конфиденциальная. |
| Eventually, the information spies obtain usually ends up in the hands of a politician. | В конечном итоге, информация полученная шпионами оседает в руках политиков. |
| For your information, this is my boyfriend. | Информация на будущее - это мой парень. |
| I think all the information in David Arnold's police record is phony. | Я думаю что вся информация записанная про Девида Арнольда фальшивая. |
| We can take care of it if you give us her basic information. | Мы его сами составим, но нам нужна основная информация. |
| What we're about to tell you is privileged information. | То, что вы сейчас услышите, - информация, не подлежащая разглашению. |
| Khan needs to make a public statement and he needs information. | Хану нужно сделать публичное заявление и ему нужна информация. |
| This is very sensitive information, - if it got out before the police... | Это конфиденциальная информация, если об этом узнают, до того, как полиция... |
| So if you got information, I'm right here. | Если у вас есть информация, я слушаю. |
| Everybody carries a unique generic information. | В каждом человеке заложена уникальная генетическая информация. |
| Actually, your honor, there's been new information. | Ваша честь, на самом деле есть новая информация. |
| Well, that kind of information could be hiding in the open. | Эта информация может лежать на поверхности. |
| If you want the information, it's on my terms. | Если тебе нужна информация, то на моих условиях. |
| Agent Mulder, I don't even know what that information is. | Агент Малдер, я даже не знаю, что это за информация. |
| You can believe whatever you want, but that information is never going to make it out. | Можете верить, чему хотите, но эта информация никогда не будет доказана. |
| If you have any information that could help authorities on her whereabouts, please call the action news crime line. | Если у вас есть какая-либо информация, которая могла бы помочь властям узнать о ее местонахождении, пожалуйста, позвоните на линию Криминальных новостей. |
| Says he has some important information about a plot against the Duke's life, sir. | Говорит, что у него есть важная информация о заговоре против Герцога, сэр. |
| I almost got killed by men who wanted information about you. | Меня чуть не убили мужчины, которым нужна информация о тебе. |
| The ILP works because the information is tightly controlled. | Индуктивная логическая программа работает потому, что информация строго контролируется. |