Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
You're probably right about the PAC information not hurting you. Наверное, вы правы насчет того, что информация про комитет не задевает вас.
All the information he gives is solid. Вся информация, что он нам даёт, надёжная.
You said you'd got information for me. Ты сказал, что у тебя есть для меня информация.
The information appears to be complete and verifiable. Как представляется, эта информация является полной и поддающейся проверке.
It also covers treatment, rehabilitation, preventive education, training and information. В нее также входят лечение, реабилитация, образование с целью профилактики, подготовка кадров и информация.
But promise me this information will never be repeated outside this room. Но обещай мне, что эта информация никогда не будет воспроизведена за приделами этой комнаты.
The following tables give information about survivors' benefits. В нижеследующей таблице приведена информация о пособиях в связи с потерей кормильца.
Discussion under article 16 provides detailed information. Подробная информация на этот счет представлена в рамках обсуждения статьи 16.
The addendum also draws on information and materials provided through inter-sessional meetings. При подготовке настоящего добавления также использовалась информация и материалы, полученные в ходе проведения межсессионных совещаний.
The fact remains that knowledge and information on desertification are still inadequate and poorly distributed. Несмотря на это, имеющиеся знания и информация относительно процесса опустынивания по-прежнему являются недостаточными, а их распространение поставлено плохо.
Financial information is fragmented and its management scattered. Финансовая информация носит раздробленный характер, а структура финансового управления непоследовательна.
Also at this level, data and information will be freely available. Кроме того, на этом уровне данные и информация будут предоставляться в порядке свободного доступа.
This report contained information on 17 country situations. В докладе содержится информация о положении дел в 17 странах.
The information gathered confirms that in recent years various African countries suffered from mercenary activities. Собранная информация позволяет сделать вывод о том, что в ходе последних лет различные африканские страны пострадали от деятельности наемников.
If you have information, contact... Если у вас есть хоть какая-то информация, свяжитесь...
The present document provides information on developments in that respect. В настоящем документе содержится информация о том, что нового произошло в этой связи.
Updates information on registration and parking for delegates. Кроме того, в нем обновляется информация по вопросам регистрации делегатов и стоянки автомобилей.
The information reflected under this heading has been categorized by Guidelines. Информация, приведенная в этом разделе, разбита в привязке к Руководящим принципам.
More detailed information about the different funds should have been included. Таким образом, в описательной части должна содержаться более подробная информация о различных источниках финансирования.
Such information is critical to succession planning for the Secretariat. Такая информация имеет важнейшее значение для планирования, нацеленного на обеспечение преемственности в Секретариате.
Replies from some Governments to requests for information are also still outstanding. По-прежнему не получены также ответы от ряда правительств, у которых была запрошена информация.
They also provided extensive information on country-level experience. Была получена также подробная информация об опыте, накопленном на уровне стран.
The document provided information on the latest IPPC developments. В этом документе излагается информация о последних изменениях в рамках МКЗР.
This information confirmed the initial impression that there were no survivors. Эта информация подтвердила первоначальное впечатление о том, что никто из пассажиров не остался в живых.
Accordingly, information relating to such employment was limited. В силу этого информация, касающаяся такой занятости, является ограниченной.