Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
Disclosure is therefore mandatory for the selected staff, but the information disclosed is confidential. Поэтому раскрытие финансовой информации является обязательным для определенных категорий сотрудников, однако раскрываемая ими информация носит конфиденциальный характер.
Similar information should be provided in respect of female foreign domestic workers. Аналогичная информация должна быть представлена и в отношении женщин-иностранок, занятых домашним трудом.
The SIF comprises account information that has to be sent to tax authorities for corporate income tax purposes. В СОФ содержится бухгалтерская информация, которая должна представляться налоговым органам для расчета корпоративного налога на прибыль.
This information forms the basis of the cumulative report, which is submitted to the Executive Board. Эта информация легла в основу сводного доклада, который представляется Исполнительному совету.
The report uses data and information gathered from internal reporting by country offices and headquarters units. В докладе используются данные и информация, которые содержатся во внутренней отчетности страновых отделений и подразделений штаб-квартиры.
A risk exists that incorrect information may be reported in the cumulative report. Существует опасность того, что в обобщенном докладе может содержаться неправильная информация.
The Division noted that a district office had been used to accommodate visitors overnight and that information may have been compromised. Отдел отметил, что для кратковременного размещения посетителей использовалось районное отделение, отметив при этом, что эта информация может оказаться недостоверной.
Owing to the page limit for the report, information of a general scientific nature contained in national submissions has not been reproduced. С учетом ограничения на количество страниц в докладе информация общего научного характера, содержащаяся в национальных материалах, не воспроизводится.
The present report, submitted in accordance with Council resolution 6/24, provides additional information on activities held from January 2007 to June 2008. В настоящем докладе, представленном в соответствии с резолюцией 6/24 Совета, содержится дополнительная информация о деятельности за период с января 2007 по июнь 2008 годов.
None of the States provided information on attacks on schools or the designation of schools as peace zones. Что касается нападений на школы или объявление школ зонами мира, то такая информация не была представлена ни одним из государств.
They also contain information on the organization of the Committee's work during the year under review. В них также содержится информация об организации Комитетом работы за отчетный период.
Such information was essential for the performance of the contract. С точки зрения исполнения договора такая информация является существенной.
It was indeed important for contracts to include all essential information, including the place and date of receipt of goods. Действительно важно, чтобы в договорах указывалась вся существенная информация, в том числе и сведения о месте и дате принятия груза.
That information should be mandatory and should be included in the list of requirements in the draft article. Такая информация должна быть обязательной и фигурировать в перечне требований, предусматриваемых проектом данной статьи.
While the information presented here is not exhaustive, it outlines trends identified on this research. Хотя представленная в настоящем докладе информация не является исчерпывающей, она отражает тенденции, выявленные в этом исследовании.
The comparison and study of recall systems applied to motor vehicles in various countries may continue, if any additional information is made available. Если по этому вопросу поступит какая-либо дополнительная информация, то можно будет продолжить сопоставление и изучение систем отзыва продукции, применяемых в отношении автотранспортных средств в различных странах.
In addition, information on HIV/AIDS prevention was publicized through television, radio, newspapers and other media outlets. Кроме того, информация о профилактике ВИЧ/СПИДа распространялась при помощи телевидения, радио, газет и других средств массовой информации.
The tracking system now contains follow-up information for each report and note issued since 2004. Сейчас в системе контроля имеется информация о выполнении рекомендаций по каждому докладу и записке, изданным начиная с 2004 года.
The information and activity flows were presented in the form of a science, policy and legal compliance pillar. Информация и планы мероприятий были представлены в форме основного элемента, касающегося науки, политики и соблюдения правовых норм.
The term 'confidential information' has now also been defined in the Act. В новом Законе есть определение и термина "конфиденциальная информация".
The author reiterates that no relevant background information was used in her case before the Refugee Appeals Board. Автор вновь заявляет, что при рассмотрении ее дела в Апелляционной комиссии по делам беженцев не использовалась какая-либо соответствующая справочная информация.
The Special Rapporteur learned that registration information is shared with employers, educational institutions and other State agencies. Специальному докладчику стало известно, что информация о постановке на учет сообщается работодателям, учебным заведениям и другим государственным учреждениям.
It would be appreciated if such information were made available by 31 January 2014. Было бы полезно, чтобы такая информация была предоставлена до 31 января 2014 года.
Therefore, all information and data presented in the present Report concern Government-controlled areas. Поэтому вся информация и данные, представленные в настоящем докладе, касаются районов, контролируемых правительством.
The case studies are ongoing, but their preliminary results and the information collected on existing approaches used by different countries were summarized to inform the technical paper. Эти тематические исследования пока еще только проводятся, однако их предварительные результаты и информация, собранная в отношении существующих подходов, использующихся различными странами, были обобщены для включения в технический документ.