Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Information - Информация"

Примеры: Information - Информация
The main areas covered are culture, education and information. К числу основных направлений, охватываемых данной Программой, относятся культура, образование и информация.
Table 2 presents information on projects under implementation. В таблице 2 приводится информация о проектах, находящихся на стадии реализации.
When access was obtained, these inspections produced very limited information. В тех случаях, когда доступ на объекты был предоставлен, информация, полученная в результате этих инспекций, оказалась весьма ограниченной.
It merely repeated the information in the section headings. В нем лишь повторно излагается информация, содержащаяся в заголовке раздела.
The information in paragraph 190 seemed somewhat different. Информация, содержащаяся в пункте 190 доклада, представляется несколько иной.
It contains background information and recommendations regarding future topics for in-depth evaluations. В докладе содержится справочная информация и излагаются рекомендации, касающиеся будущих тем для углубленных оценок.
I was further amazed at seeing television ads stating similar misleading information. Я был еще больше удивлен, увидев телевизионную рекламную передачу, в которой сообщалась подобная искаженная информация.
Monitoring mechanisms and information are important for accountability and evaluation. Важную роль в обеспечении подотчетности и оценки играют механизмы контроля и информация.
The required information is also less readily available. Помимо прочего, необходимая информация по этим странам также является менее доступной.
Vital safety information should be conveyed to consumers by internationally understandable symbols wherever possible. Там, где это возможно, потребителям должна сообщаться важнейшая информация о безопасном использовании с помощью понятных в международных масштабах обозначений.
Of equal importance is the manner in which that information is processed. Кроме того, не менее важное значение имеет то, каким образом эта информация обрабатывается.
Such information is effective to the extent permitted by law. Такая информация имеет силу в той степени, в какой это допускается законом.
The estimates provided herein should be revised when more precise information becomes available. Представленную в настоящем документе смету необходимо будет пересмотреть, как только будет получена более точная информация.
Its substantive pages disseminate information and documentation of major disarmament-related conferences. На страницах веб-сайта, посвященных вопросам существа, содержится информация и документация о крупных конференциях по вопросам разоружения.
Two experts noted that there was conflicting information to reach this conclusion. Два эксперта отметили, что информация имеет противоречивый характер, не позволяющий прийти к такому выводу.
That information would greatly assist any future sampling missions. Эта информация в значительной степени облегчит любые будущие операции по отбору проб.
Local and national newspapers published articles, information was disseminated through broadcasting. В местных и центральных газетах публикуются статьи, а с помощью средств радиовещания распространяется необходимая информация.
Accordingly, this report does not contain information on periods covered by previous reports. В силу этого, с одной стороны, не приводится информация в отношении тех периодов, которые уже были включены в предыдущие доклады.
This information has been transmitted to the Counter-Terrorism Committee for inclusion in its assistance matrix. Эта информация была препровождена Контртеррористическому комитету, с тем чтобы он включил ее в форму заявок об оказании помощи.
For information on combating trafficking in women see under Recommendation 228. Информация по вопросам борьбы с торговлей женщинами приведена в разделе настоящего доклада, касающемся рекомендации 228.
Few of the national plans of action for children have well-developed budget information. При этом в национальных планах действий в интересах детей подробная бюджетная информация приводится лишь в отдельных случаях.
OIOS found the information on the Intranet highly valuable and comprehensive. УСВН пришло к выводу о том, что помещаемая в Интранете информация является весьма ценной и всеобъемлющей.
The UNHCR annual protection reports provided information on asylum policy and practice. В ежегодных докладах УВКБ по вопросам защиты приводится информация о политике и практике в области предоставления убежища.
This report provides information on commitments made as of 31 March 2002. В этом докладе содержится информация о взятых обязательствах по состоянию на 31 марта 2002 года.
Essential health, safety and environmental information should be accessible. Важная информация о здоровье, безопасности и окружающей среде должна быть доступна для всех.