| Land surface characterization requires information on the hydrological cycle variables including the cryosphere. | Для характеристики поверхности суши требуется информация о переменных гидрологического цикла, в том числе о криосфере. |
| Both reports examined in relation to UNDOF and UNIFIL lacked supplementary information in this regard. | В обоих рассмотренных докладах: и по СООННР, и по ВСООНЛ - отсутствовала дополнительная информация на этот счет. |
| The information obtained during interrogations was thus essential. | В данной ситуации информация, полученная в результате допросов, имеет основное значение. |
| The information given in paragraph 60 confirmed those statistics. | Информация, приводимая в пункте 60, подтверждает эти статистические данные. |
| The information reaching the Special Rapporteur continues to justify concern at the situation. | Информация, которую получает Специальный докладчик, свидетельствует о том, что его озабоченность по поводу возникшей ситуации обоснованна. |
| The Special Rapporteur received contradictory information concerning Jammu and Kashmir. | В связи с положением в штате Джамму и Кашмир Специальному докладчику была предоставлена противоречивая информация. |
| Enlightened, and motivated participation by citizens requires both information and enlarged possibilities for such participation. | Для обеспечения компетентности и заинтересованности граждан в участии в проводимой работе требуются как информация, так и создание более широких возможностей для такого участия. |
| More detailed (written) information possibly at the next session. | Более подробная (письменная) информация, возможно, будет представлена на следующей сессии. |
| The remote sensing information serves as an impartial medium for discussing potentially contentious issues. | Информация, полученная с помощью дистанционного зондирования, представляет собой беспристрастные данные, которые могут быть использованы при обсуждении потенциально спорных вопросов. |
| The information is linked via identification data to other statistical units. | Содержащаяся в нем информация связывается с другими единицами статистического учета с помощью идентифицирующих данных. |
| Several registers contain information on activities and income. | В нескольких регистрах содержится информация о видах деятельности и доходах. |
| Registers on unemployment and social security benefits give additional information on activity status. | В регистрах лиц, касающихся безработных и пособий по социальному обеспечению, сообщается дополнительная информация о выполняемом виде деятельности. |
| The most reliable information is the total wages for the year. | В этой связи наиболее надежной является информация об общем размере заработной платы в течение года. |
| This knowledge is essential for policy decisions which translate warning information into effective preventive action. | Эта информация имеет ключевое значение для принятия политических решений, благодаря которым информация о надвигающемся бедствии переводится в плоскость действенных превентивных мер. |
| United States (information not updated since 1995). | Соединенные Штаты Америки (информация не обновлялась с 1995 года). |
| A report issued recently by UNDP provides information on nationwide donor interventions. | Недавно ПРООН выпустила доклад, в котором содержится информация об оказании помощи со стороны доноров на территории всей страны. |
| Little information is provided on action related to both financial resources and monitoring of educational reforms. | Представлена лишь ограниченная информация о мерах, касающихся как финансовых ресурсов, так и наблюдения за осуществлением реформ в области образования. |
| It includes only information on recent developments reported since the 1996 review. | В него лишь добавлена информация в отношении последних изменений, о которых стало известно после подготовки обзора за 1996 год. |
| Good information is essential for the formulation of sound waste management policies. | Надежная информация имеет огромное значение для разработки обоснованной политики в области переработки и удаления отходов. |
| All expenditure information reflects expenditures recorded in the official accounts through 31 July 1997. | Вся информация о расходах отражает расходы, зафиксированные по официальным счетам за период до 31 июля 1997 года. |
| Provided model laws, conventions information and advice. | Были представлены типовые законы, конвенции, информация и рекомендации. |
| Moreover, information in state bodies could be limited. | Кроме того, информация, которой располагают государственные органы, может быть ограниченной. |
| The report first provides background information relevant to this task. | В начале доклада приводится справочная информация, имеющая отношение к этой задаче. |
| Table 2 provides information on the linkages between these various outcomes. | В таблице 2 представлена информация о том, как эти различные документы связаны между собой. |
| More detailed information is provided on ECE workshops and established technical assistance programmes and projects. | В нем также приводится более подробная информация о рабочих совещаниях ЕЭК и учрежденных программах и проектах технической помощи. |