Land surface characterization requires information on the hydrological cycle variables including the cryosphere. |
Для характеристики поверхности суши требуется информация о переменных гидрологического цикла, в том числе о криосфере. |
Both reports examined in relation to UNDOF and UNIFIL lacked supplementary information in this regard. |
В обоих рассмотренных докладах: и по СООННР, и по ВСООНЛ - отсутствовала дополнительная информация на этот счет. |
The information obtained during interrogations was thus essential. |
В данной ситуации информация, полученная в результате допросов, имеет основное значение. |
The information given in paragraph 60 confirmed those statistics. |
Информация, приводимая в пункте 60, подтверждает эти статистические данные. |
The information reaching the Special Rapporteur continues to justify concern at the situation. |
Информация, которую получает Специальный докладчик, свидетельствует о том, что его озабоченность по поводу возникшей ситуации обоснованна. |
The Special Rapporteur received contradictory information concerning Jammu and Kashmir. |
В связи с положением в штате Джамму и Кашмир Специальному докладчику была предоставлена противоречивая информация. |
Enlightened, and motivated participation by citizens requires both information and enlarged possibilities for such participation. |
Для обеспечения компетентности и заинтересованности граждан в участии в проводимой работе требуются как информация, так и создание более широких возможностей для такого участия. |
More detailed (written) information possibly at the next session. |
Более подробная (письменная) информация, возможно, будет представлена на следующей сессии. |
The remote sensing information serves as an impartial medium for discussing potentially contentious issues. |
Информация, полученная с помощью дистанционного зондирования, представляет собой беспристрастные данные, которые могут быть использованы при обсуждении потенциально спорных вопросов. |
The information is linked via identification data to other statistical units. |
Содержащаяся в нем информация связывается с другими единицами статистического учета с помощью идентифицирующих данных. |
Several registers contain information on activities and income. |
В нескольких регистрах содержится информация о видах деятельности и доходах. |
Registers on unemployment and social security benefits give additional information on activity status. |
В регистрах лиц, касающихся безработных и пособий по социальному обеспечению, сообщается дополнительная информация о выполняемом виде деятельности. |
The most reliable information is the total wages for the year. |
В этой связи наиболее надежной является информация об общем размере заработной платы в течение года. |
This knowledge is essential for policy decisions which translate warning information into effective preventive action. |
Эта информация имеет ключевое значение для принятия политических решений, благодаря которым информация о надвигающемся бедствии переводится в плоскость действенных превентивных мер. |
United States (information not updated since 1995). |
Соединенные Штаты Америки (информация не обновлялась с 1995 года). |
A report issued recently by UNDP provides information on nationwide donor interventions. |
Недавно ПРООН выпустила доклад, в котором содержится информация об оказании помощи со стороны доноров на территории всей страны. |
Little information is provided on action related to both financial resources and monitoring of educational reforms. |
Представлена лишь ограниченная информация о мерах, касающихся как финансовых ресурсов, так и наблюдения за осуществлением реформ в области образования. |
It includes only information on recent developments reported since the 1996 review. |
В него лишь добавлена информация в отношении последних изменений, о которых стало известно после подготовки обзора за 1996 год. |
Good information is essential for the formulation of sound waste management policies. |
Надежная информация имеет огромное значение для разработки обоснованной политики в области переработки и удаления отходов. |
All expenditure information reflects expenditures recorded in the official accounts through 31 July 1997. |
Вся информация о расходах отражает расходы, зафиксированные по официальным счетам за период до 31 июля 1997 года. |
Provided model laws, conventions information and advice. |
Были представлены типовые законы, конвенции, информация и рекомендации. |
Moreover, information in state bodies could be limited. |
Кроме того, информация, которой располагают государственные органы, может быть ограниченной. |
The report first provides background information relevant to this task. |
В начале доклада приводится справочная информация, имеющая отношение к этой задаче. |
Table 2 provides information on the linkages between these various outcomes. |
В таблице 2 представлена информация о том, как эти различные документы связаны между собой. |
More detailed information is provided on ECE workshops and established technical assistance programmes and projects. |
В нем также приводится более подробная информация о рабочих совещаниях ЕЭК и учрежденных программах и проектах технической помощи. |